Tag Archives: China

When is a Nestorian not a Nestorian? Mostly, that’s when

This is a post I stubbed long ago apropos of a discussion that followed on Jonathan Dugdale’s long-ago seminar paper at Leeds in late 2015, which was then brought home to me afresh as I taught the early spread of Christianity in my module Empire and Aftermath for the first time there in February 2016. You see, the early spread of Christianity was mainly eastwards, into the Caucasus, Persia, and then points even further east, India at an uncertain date between first and fifth centuries and China, even, by the seventh, if not before.1 The West was a much slower adopter. What this post is about is how, when that story of eastward spread is told, the Christians of the East are almost always termed ‘Nestorians’, which is mostly wrong. That has been pointed out, but only for two of three reasons and here I want to point out the other one.

Nestorian priests in a procession on Palm Sunday, in a seventh- or eighth-century wall painting from a Nestorian church in Qocho, China

‘Nestorian’ priests in a procession on Palm Sunday, in a seventh- or eighth-century wall painting from a ‘Nestorian’ church in Qocho, China, by DaderotOwn work, CC0, Link, with snigger quotes all to be explained below

So firstly, who are these ‘Nestorian’ Christians anyway? Well, Nestorius was a patriarch of Constantinople in the early fifth century, before orthodox (and therefore, later on, Catholic) Christian doctrine was fully settled. One of the big issues in Christian theology is exactly how to imagine the crucial mystery, the embodiment of God as man, and this remains one of the biggest rifts in the Christian firmament: did God have to shed his divinity to be a human being? If so, wouldn’t that mean that God didn’t Himself die on the cross, but merely His human avatar? Contrariwise, if God remained fully divine, and therefore immortal, even when walking around in human form, how can He be said to have died for our sins, or to have died at all, since God did not cease to be at the Crucifixion? If the Son was a separate and separable part of God, not only do both of those questions still arise but so does the problem of how an explicitly monotheistic religion can have plural godheads, and so on. It’s not simple, and the orthodox solution, that Christ has two natures, human and divine, intermixed without division, remains fairly mysterious.

So in the fifth century divisions arose over this.2 (If you’re a decent theologian, the following is probably going to be horribly over-simplified, which please forgive; if it’s actually wrong, though, please also chime in and correct me. But, as I understand it…) One view, the ‘Monophysite’ one, which is the root but not the modern belief of the Coptic Church of today, held that there was only one nature in Christ, fully divine; this faction lost their imperial support at the Council of Chalcedon in 451, setting up all kinds of future problems.3 Before that, however, there was an argument about whether Christ could perhaps have two natures, and Nestorius, according to his opponents, held that He could have. It’s important to specify that this is not something that Nestorius clearly says in his surviving writings, but lots of those were written after he was fired at the Council of Ephesus in 431.4 After that, many of his supporters were removed from their posts too, and a good proportion of them made their way eastwards, firstly to Persia where they alternated between being a rival form of Christianity to the Empire’s that the Persians encouraged as a diplomatic strategy and being a mistrusted potential fifth column, depending on the level of paranoia in the Persian establishment of the day.5 In the worse patches of that, and also out of the general desire to spread the good word, Christians of this stamp also moved further east, and this is why we have this historiographical trope that Eastern Christianity was Nestorian. But it ain’t necessarily so…

The Daqin Pagoda, controversially claimed to be part of an early Nestorian church in what was then Chang'an, now Xi'an, China, built during the Tang dynasty (618–907 AD)

The Daqin Pagoda, controversially claimed to be part of an early Nestorian church in what was then Chang’an, now Xi’an, China, built during the Tang dynasty (618–907 AD), image by J. Coster, Jcoster, CC BY-SA 3.0, Link. For problems with the identification of this otherwise-seventeenth-century-recorded building, see Michael Keevak, The Story of a Stele: China’s Nestorian Monument and its Reception in the West, 1625–1916 (Aberdeen HK 2008), pp. 132-135, though I have to say he doesn’t exactly produce any evidence against it, or attempt to level any dispute at the claimed evidence beyond colonialism.

There are three ways this can be wrong, you see. One is that these eastern Christians may not actually have believed what Nestorius is supposed to have professed. That is obviously doubly likely if Nestorius himself did not but was misrepresented by his opponents, but secondly, even if he did, positions near his but more acceptably orthodox could easily exist, and this is in fact where the modern-day Church of the East, in its various denominations, now sits. That doctrine itself was only first agreed at the Council of Beth Lapat in 484, after the Persians had recognised a follower of Nestorius as the new Catholicos of the Christians in their empire, but then it was not Nestorius, but his follower Theodore of Mospuesta who was taken as the fount of doctrine. Theodore’s position, modified further by the Eastern theologian Babai the Great, was something much more like the orthodox one, “with the two qnome (individual natures) of Christ… unmixed but eternally united in his single parsopa (person)”.6 Of course, the Syriac terms used here aren’t necessarily equivalents of the Greek ones on which the Orthodox theology is based, but that could be held to reduce the difference between the two Churches to one of translation, although both sides tended to emphasise more difference than that. This is still the position of the Assyrian Church of the East, but it isn’t very Nestorian; indeed, they managed to resume communion with the Catholic Church in 1994. Sebastian Brock made this point quite some time ago in an article whose title declares his position loud and clear: “The Nestorian Church: a lamentable misnomer”.7

St Mary's Assyrian Church, Moscow

St Mary’s Assyrian Church, Moscow, image by By A.Savin (Wikimedia Commons · WikiPhotoSpace) – Own work, CC BY-SA 3.0, Link

So the so-called Nestorian Church wasn’t actually Nestorian? Well, not so simple, according to more recent work, because after some centuries Nestorius’s name and history, rather than his theology, began to surface as an anchor to the Church of the East’s past, its origins in the lands of the Empire and its nature as an exilic faith.8 I guess this has something to do with the replacement of the Persian state that had once nurtured the Church by the new non-Christian power of Iran; roots now needed to go back to somewhere Christian and Nestorius, as Patriarch of Constantinople, was their highest-placed founding figure, even if doctrinally superseded. Thus we find parts of the modern-day Assyrian Church of the East who would call themselves Nestorian, as well as moves to cease the veneration of this troublesome maybe-heretic in the Church. It’s all still alive.

The so-called 'Nestorian Stele'

The so-called ‘Nestorian Stele’, photography by your humble author. As you can possibly tell, it is an absolute pain to photograph, being covered in glass and open to the sunlight, so what you can mainly see there is a window’s reflection. There is a much clearer image here, and I’ve no idea how they got it; it’s so bright that having seen the real thing I have to suspect Photoshop…

But I said there were three ways that the trope of Eastern Christianity being Nestorian could be wrong, and what set me off on this rant originally was running again into this object in the literature, and then later on, as you can see, seeing it myself. This is known everywhere as the Nestorian Stele, and it is a marvellous thing, being a dedicatory inscription set up in 781 that tells the history of the ‘Luminous Religion from Da Qin’ in China, and it is clear that this religion was Christianity.9 It’s written in Mandarin characters and some Syriac, which tends to confirm what it says about the origins of its teaching, and it’s quite a long text, in scripts I don’t read and languages I don’t understand, so it seems simplest to present the summary of John Lawton which you can find in context on the web with its references:10

The text consists of three sections. The introduction is primarily doctrinal. It relates how a supreme, triune, creator Being responded to the disobedience of humanity by being born to a virgin in Da Qin (大秦), a name that loosely refers to the Roman Empire. The inscription summarizes the life and mission of this Son, or Messiah (弥施訶), and states that works of scripture were preserved. In addition, it describes the way of life and liturgical practice of his followers in China, who named this doctrine Jingjiao (景教), the Luminous Religion or the Religion of Light. The second section of the inscription relates the history of the first 146 years of the Church in China. In the year 635 C.E. (early Tang Dynasty, 618-907 C.E.), a priest named Alopen (阿羅本) traveled from Da Qin (most likely Syria) to Chang’an (長安), then the capital of China and now named Xi’an, and met with Emperor Taizong (太宗). This tradition’s scriptures were translated into Chinese, and after studying them the emperor issued an imperial edict in 638 endorsing the dissemination of the religion throughout China. Monasteries were built in Chang’an and many other cities, monks served the needs of the poor and the sick, and the Jingjiao community enjoyed imperial gifts and support. With thanksgiving for the success of the Luminous Religion in China, the writer concludes with a celebratory poem. The inscription then documents that the stele was unveiled on February 4, 781, and subsequently lists approximately 70 names of Christian clergy, written in both Syriac and Chinese.

So it’s not that ambiguous, you might think, and much has therefore been written about it and its evidence for cultural transmission, religious syncretism, Chinese religious plurality and of course the early history of the Church of the East.11 But wait. I haven’t given you a full translation because it’s quite long, but, I have read one and there is nothing in it to tell you more about that crucial bit, exactly how God was born to a virgin as the Son.12 The Christology of the Luminous Religion is not made clear. Perhaps it was thought too abstruse for the monumental context, perhaps too high-level for a Chinese public new to Christian ideas at that point, perhaps it didn’t seem seriously definitional to the writer, a priest called Adam in Syriac and Jingjing in Chinese. We have some writings of the missionary he says brought the faith to China, one Alopa, which also don’t settle this point.13 But the Nestorians were not the only exilic Christian denomination, not even the only one originally from Syria; what with the Empire’s various theological divisions, the Persians’ occasional suspicion of Christians and then Islam’s takeover of much or all of both areas, there was probably no Eastern Church some of whose members didn’t at some point start moving eastwards looking for more tolerant homes.14

Chinese characters and Syriac letters alongside each other on the so-called 'Nestorian Stele'

Still plagued by glass reflection, this shot nonetheless catches some of the Chinese characters and Syriac letters side-by-side

So there’s just no way to be sure that Adam/Jingjing was a member of what would come to be known as the Church of the East. For exactly this reason, as well as Brock’s older point about the term ‘Nestorian Christian’ possibly just being discourteous, a very recent piece by Scott Fitzgerald Johnson refers to him only as a ‘Syriac Christian’.15 But the tide is not far out on this, and I think it has a long way to go before turning. So, in the terms of that metaphor, this post is my little sandcastle, intended to defend historical ambiguity and uncertainty where it is needed. Not all Christians in the East were Nestorians; not even all ‘Nestorians’ are or were theologically Nestorian; it’s possible even Nestorius himself wasn’t. We know something about what Adam/Jingjing believed, and that he had fellows, but we don’t know how large his Church was or that it was the only one in China. This is one of those places where a bit more recognition of what we don’t know would open our minds to a lot more possible stories…


1. I think what I was reading when this kicked off in my head was Garth Fowden, Empire to Commonwealth: consequences of monotheism in late antiquity (Princeton, NJ, 1993), which is excellent on that eastward spread and the remaining connections with the Empire.

2. I think I first learnt all this stuff from Robert Markus’s The End of Ancient Christianity (Cambridge 1991), whch I heartily recommend still, but a shorter introduction might be Richard Lim, “Christian Triumph and Controversy” in G. W. Bowersock, Peter Brown & Oleg Grabar (edd.), Interpreting Late Antiquity: Essays on the Postclassical World (Cambridge MA 1999), pp. 196–218.

3. On why the Copts are not Monophysite, in more detail than that link, try Sebastian P. Brock, “Miaphysite, Not Monophysite!” in Cristianesimo nella storia 2016 no. 1 (2016), pp. 45–54, DOI: 10.17395/82929.

4. Brock goes through the Church of the East’s theological statements in detail in Sebastian Brock, “The Christology of the Church of the East in the Synods of the Fifth to Early Seventh Centuries: Preliminary Considerations and Materials”, in Everett Ferguson (ed.), Doctrinal Diversity: Varieties of Early Christianity, Recent Studies in Early Christianity 4 (New York City NY 1999), pp. 281–298.

5. For three very different perspectives on Persian Christianity, see A. V. Williams, “Zoroastrians and Christians in Sasanian Iran” in Bulletin of the John Rylands Library Vol. 78 (Manchester 1996), pp. 37–54; Philip Wood, “Collaborators and Dissidents: Christians in Sasanian Iraq in the Early Fifth Century CE”, in Teresa Bernheimer & A. Silverstein (edd.), Late Antiquity: Eastern Perspectives (Warminster 2012), pp. 57–70; and L. E. Patterson, “Minority Religions in the Sasanian Empire” in Eberhard W. Sauer (ed.), Sasanian Persia: between Rome and the Steppes of Eurasia (Edinburgh 2017), pp. 181–198.

6. As well as Brock, “Christology”, this is laid out fairly clearly in either of Wilhelm Baum and Dieter W. Winkler, The Church of the East: a concise history (London 2003), online here, or Christoph Baumer, The Church of the East (London 2013), not online but beautifully illustrated.

7. Brock, “The ‘Nestorian’ Church: a lamentable misnomer” in Bulletin of the John Rylands Library Vol. 78 (Manchester 1996), pp. 23–35.

8. I found it in Philip Wood, The Chronicle of Seert: Christian historical imagination in late antique Iraq (Oxford 2013), pp. 140-142, but it’s done in more detail in Nikolai N. Seleznyov, “Nestorius of Constantinople: Condemnation, Suppression, Veneration” in Journal of Eastern Christian Studies Vol. 62 (Leuven 2010), pp. 165–190.

9. On the equation of Da Qin with the Roman Empire, see Krisztina Hoppál, “The Roman Empire According to the Ancient Chinese Sources” in Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae Vol. 51 (Budapest 2011) 263–306, DOI: 10.1556/AAnt.51.2011.3-4.5.

10. David Lawton, “Description and Significance of the Nestorian Stele, ‘A Monument Commemorating the Propagation of the Da Qin Luminous Religion in the Middle Kingdom’ (大秦景教流行中國碑)”, online here.

11. See P. Y. Saeki, The Nestorian Monument in China (London 1916), online here; Michael Keevak, The Story of a Stele: China’s Nestorian Monument and its Reception in the West, 1625–1916 (Aberdeen HK 2008); Zhao Liguang, Treasures Engraved on the Steles: Art of Calligraphy in the Xi’an Beilin Museum (Xi’an 2016), pp. 162-165 (no. 65); or now Richard Todd Godwin, Persian Christians at the Chinese court: the Xi’an Stele and the Early Medieval Church of the East, Library of Medieval Studies 4 (London 2018), only the last of which catches the point I’m trying to make here.

12. There is a full translation in Saeki, Nestorian Monument, pp. 162-165, and a more modern one in L. Eccles and S. Lieu (transl.), “大秦景教流行中國碑 : Stele on the diffusion of the Luminous Religion of Da Qin (Rome) in the Middle Kingdom”, online here.

13. Lawton, “Nestorian Stele”, p. 4, citing Saeki, Nestorian Monument, pp. 116-117, but actually I can’t find it there.

14. Fowden, Empire to Commonwealth, pp. 121-137.

15. Scott FitzGerald Johnson, “Silk Road Christians and the Translation of Culture in Tang China” in Simon Ditchfield, Charlotte Methuen & Andrew Spicer (edd.), Translating Christianity, Studies in Church History Vol. 53 (Cambridge 2017), pp. 15–38; cf. also Godwin, Persian Christians.

Leeds IMC report for 2015, part 2

Back to the conference reportage, then, and far from the end of that too; you can probably imagine how much I want to be through this backlog, so I shall launch in and try to be brief… But the second day of the 2015 International Medieval Congress was a good one for me, as the sessions I went to covered pretty much the range of my interests and mostly they had people in I’ll go out of my way to hear talking, too. It unrolled like this.

539. Texts and Politics in the Long 10th Century, I: the Western kingdom

  • Horst Lößlein, “Establishing Rule: Charles the Simple and the cases of Western Francia and Lotharingia”
  • Fraser McNair, “Histories in Diplomas: kings, archbishops, nobles and the disputes over St Servatius’s abbey, Maastricht, 898 and 919”
  • Ed Roberts, “Religious Patronage in the Reign of Louis IV: dynasty, memory and the monasteries of St-Corneille and St-Remi”
  • When I started in on this whole research thing there was approximately one chapter about tenth-century Francia that had been written in my lifetime, so it’s really good to see people interested in working over the difficult evidence of the period and trying to understand how we got from the imperial break-up of 887 to something quite like France, Germany, Italy and Flanders a century later. This is partly the fault of Geoff Koziol, who was invoked in all these papers, but the pieces still need assembly.1 Each of these speakers had a piece, Dr Lößlein looking at the patterns of attendance at King Charles the Simple (899-923)’s courts and noting that although Charles was able to fight and negotiate his way into his secondary kingdom of Lotharingia, his inability to cow Duke Robert of Neustria, his eventual and short-lived successor, meant that there were large areas of his main kingdom of the West Franks where Charles could not actually go.2 Not just Robert’s territories, too, I might have added, but the difference is that he had to work with Robert nonetheless, whereas he could wait for people from south of the Loire to come to him. Fraser, an old friend by now, appealed to my scholarly heart by pointing out that there are narrative sources for the early tenth century in Francia, they’re just in charters, and he showed the different spins that court and Archbishops of Trier put on one particular dispute when thus recounting it. I enjoyed this, but especially for the subtle observation that Charles the Simple’s diplomas stress consensus and participation much more than those of his predecessor in Lotharingia, King Zwentibold. Fraser may get me to revise my opinion of Charles yet. Lastly, Ed, who noted how difficult a relationship Charles’s son, the unlucky but dogged Louis IV, had with the legacy of his father, whose reign had ended in civil war and imprisonment by his magnates, something which Louis at least suffered only briefly. Ed argued that Louis made his own way rather than pursuing a ‘Carolingian’ policy and having now taught his reign, I’d be inclined to agree. Questions here revolved mainly around the Spanish March (I bet you can’t guess who asked that one) and queens, since Louis’s queen Gerberga seems to have been an awful lot of his support thanks to being sister of King Otto I of the Germans.3 All of this, I think, goes to show that the pieces are there, it just needs people to find the work interesting enough to make it so to others.

    Ottonian family tree from the twelfth-century Chronica Sancti Pantaleonis

    A rather wonderful Ottonian family tree from the twelfth-century Chronica Sancti Pantaleonis, image public domain via Wikimedia Commons. Note how Gerberga and her children appear but no mention is made of her unlucky husband…

Then coffee, and then a session about which I had no choice, because I was moderating it, but didn’t need one because it was also really interesting.

641. Re-Formed Coinage, Renewed Meaning: using, imitating, and disposing of Byzantine coins far beyond imperial frontiers

  • Lin Ying, “Byzantine Gold Coins in Chinese Contexts: three approaches”
  • Florent Audy, “Scandinavian Responses to Byzantine Coins”
  • Rebecca Darley, “Valuing Byzantine Gold Coins in Medieval South India”
  • The core question of this session is not hard to spot, I guess: Byzantine coins are found in faraway places where their context as imperial currency could not apply, so what were people doing with them? In China, Professor Ying told us, they were mainly burying them with dead people, and along the Silk Routes and into Sogdia making things that looked like solidi to do that with as well, usually doubly or triply pierced for wearing; there’s very little indication that this was more than a species of jewellery to a population to whom normal coins would have looked very different. In Viking Scandinavia, that was also happening but there is more sign of a discerning user-base: although Byzantine coins are a tiny fraction of the foreign money and bullion that was accumulating in Scandinavia in this period, the gold is never pecked or tested and very often set as jewellery, whereas the silver usually had been pecked but only when it was real coins; there were also imitations of Byzantine miliaresia but except in Finland, these don’t seem to have actually circulated even as bullion. So why make them? As with the Chinese context there is more to do here. Lastly Rebecca provided the Indian context, not unlike the Chinese one in as much as Byzantine coins were apparently commodities here but treated fairly consistently, usually double-pierced above the bust and also imitated but only in gold, not as plated knock-offs; the contexts are almost all lost but use in temple contexts seems a better fit to what there is than anything to do with commerce or ports. That provoked a sharp question in discussion, because while in India the focus is clearly on the imperial portrait, in China it can often be on the reverse, leading someone to wonder if the coins were appreciated as Christian symbols, which Professor Ying thought possible. Certainly, as someone else observed, that would be about all you could see on a coin someone was wearing as jewellery unless you were impolitely close! This all hung together very well and I gather that publication of something deriving from this is in distant prospect; it should be fun.

    Double-pierced Byzantine solidus of Emperor Justin II, found in a tomb at Guyuan

    Double-pierced solidus of Justin II, found in a tomb at Guyuan; click through to an article on Lin Ying’s in which further context and some comparator finds are presented

That got me to lunch, and then it was off to a different bit of my interests! I do begin to understand how someone like me must be almost impossible to schedule for…

733. The Early Islamic World, VI: Iberia

  • Nicola Clarke, “Law, Families, and the Frontier in Umayyad Iberia”
  • Mateusz Wilk, “Power, Law, and Ideology in Umayyad Spain”
  • Eduardo Manzano Moreno, “Conquest and Settlement: what al-Andalus can tell us about the Arab expansion at the time of the Umayyad Caliphate”
  • I will pretty much always go to hear Eduardo Manzano speak, but here there were obviously other things to interest me too. Dr Clarke dug into the agendas of the Arabic sources for the conquest of al-Andalus, all significantly posterior to events and for the most part more interested in trying to settle questions of how the caliph should behave to his lieutenants when they exceed his authority, and indeed who should have been caliph at all and why (for example, being able to restrain those same lieutenants), the result of which is that it’s quite hard to say how far either Caliph al-Walīd or the lieutenant in question, Mūsā ibn Nusayr, were in any real control of events. Dr Wilk, on the other hand, saw in them an attempt to picture Muslim Spain as a new and better Umayyad Syria, but with shifts once the Malikite school of law took hold there in the ninth or tenth centuries (and with no useful ninth-century sources, which is hard to say). This provoked surprising amounts of argument; commentators proved very invested in the importance of Malikism in al-Andalus either as a mark of Arabian connection or as the ineluctable result of fugitives from Arabia turning up there, and it would perhaps have been more fun to set these people arguing with each other than with Dr Wilk. Lastly Professor Manzano pointed out some odd things about the Muslim conquest of Spain, not least that it was accomplished largely by Berber auxiliaries whose acculturation to Islam took place largely in the peninsula, not before getting there, and that by moving a large salaried army into the peninsula and keeping it that way rather than settling it, at least at first, the new rulers committed themselves to importing a whole fiscal system, including gold coin for tax and copper coin for pay, where nothing like it had existed for a long time, which more or less required the cooperation of Christian worthies to make it work. This got Professor Manzano and me into an argument about the survival of the Visigothic taxation system and how far that involved copper, an argument that Ann Christys had to stop but in which I would now graciously concede that we were both wrong, which I’m sure would amuse him.4

    Copper-alloy fals of the unlocated al-Andalus mint

    A coin on the importance of which we could agree, a copper-alloy fals of the unlocated al-Andalus mint, struck in somewhen during the eighth or ninth centuries I guess, Jean Elsen & ses Fils,
    Auction 120, 15 March 2014, lot 1594

Revitalised by dispute, I imagine I needed tea less than usual at the end of this session, but with the last session of the day still to come I certainly did still need it.

814. Networks and Neighbours, IV: tracing aristocratic networks in three early medieval kingdoms

I was here partly because the title involved some of my keywords and partly out of a loyalty to a related journal that was at that stage (this is a story for another time) still supposedly about to publish me, but also because Roger Collins was supposed to be moderating and that, unfortunately, proved not to be so. The running order was this:

  • Paulo Henrique de Carvalho Pachá, “Searching for the Visigothic State: monarchy and aristocracy in the Visigothic kingdom of Toledo”
  • Karen Torres da Rosa, “Merovingian Testaments and Power Relations in the Transference of Goods”
  • Renato Rodrigues Da Silva, “Northumbrian Aristocracy through Archaeological Evidence: coins and coinage”
  • Señor de Carvalho engaged directly with the work of Luis García Moreno, arguing that rather than an eternal opposition between kings and nobles in Visigothic Spain we should see a periodic rebuilding of consensus between these and other elements of the state which could break down in a variety of ways, not just that defining cleavage, since the monarchy was obviously unable to operate without any aristocratic support at all and the aristocracy was frequently divided.5 This made sense to me and the only thing that surprised was the age of the scholarship being engaged, surely written before the speaker was born. Discussion here was very constitutional, and made my normal ‘realpolitikal’ take on such power dealings feel very out of place. Miss da Rosa’s work was at too early a stage for it to be fair for me to comment on it here, though, and Señor Rodrigues’s paper, about the early Northumbrian silver coinage as a tool of aristocratic power, I thought rested on some pretty unprovable assumptions about moneyers; there were many ideas here that needed better links to the evidence. I’m afraid that at the end of this, incipient local loyalties not withstanding, I was minded not to come to another Networks and Neighbours IMC session.

    Obverse of a silver penny of King Aldfrith of Northumbria (685-704), Cambridge, Fitzwilliam Museum CM.1980-2007

    Obverse of a silver penny of King Aldfrith of Northumbria (685-704), Cambridge, Fitzwilliam Museum CM.1980-2007

    Reverse of silver penny of King Aldfrith of Northumbria (685-704), Cambridge, Fitzwilliam Museum, CM.1980-2007

    Reverse of the same coin. I think the triple-tailed wolf probably militates against this being an attempt to churchify the coinage, myself…

Looking back over this as I write it up, it strikes me suddenly how generalised the use of coin evidence is becoming in the fields of history I follow. Granted, one of these sessions was explicitly about it, but coins were part of one speaker’s evidence in two of the other sessions as well, which as you see makes hunting down suitable illustrations much easier for me! It’s nice to think, though, that the numismatic gospel might be getting out there. Anyway. What I did with the evening, I cannot now recall; I fervently hope that it was spent drinking with friends and colleagues, and certainly on one night of the conference I went hunting curry houses with two of the Birmingham posse; perhaps that was this evening? But in any case, it is another day recounted. Next one in two posts’ time!


1. My point of reference would have been Rosamond McKitterick, The Frankish Kingdoms under the Carolingians, 751-987 (Harlow 1987), pp. 305-339, but now as I say there is also Geoffrey Koziol, The Politics of Memory and Identity in Carolingian Royal Diplomas: the West Frankish kingdom (840–987) (Turnhout 2012), and we’re still reacting.

2. On this I cannot resist citing Koziol, “Is Robert I in Hell? The Diploma for Saint-Denis and the Mind of a Rebel King (Jan. 25, 923)” in Early Medieval Europe Vol. 14 (Oxford 2006), pp. 233-267, which is fun.

3. On Gerberga, see Simon MacLean, “Reform, Queenship and the End of the World in Tenth-Century France: Adso’s ‘Letter on the Origin and Time of the Antichrist'” in Revue belge de philologie et d’histoire Vol. 86 (Bruxelles 2008), pp. 645-675, DOI: 10.3406/rbph.2008.7582.

4. I’m wrong because I hadn’t realised quite how early the Visigothic copper coinage we know about was, and it almost certainly wasn’t still running by 711; he’s wrong because it existed at all, dammit. See Miquel Crusafont i Sabater, “The Copper Coinage of the Visigoths of Spain” in Mário Gomes Marques and D. Michael Metcalf (edd.), Problems of Medieval Coinage in the Iberian Area: a Symposium held by the Sociedade Numismática Scalabitana and the Instituto de Sintra on 4-8 October, 1988 (Santarém 1988), pp. 35-70, but now also Crusafont, Jaume Benages, Jaume Noguera Guillén, Eduard Ble Gimeno, Pau Valdés Matias, Tomi Cartes, Xavier Sicart & Joan Enric Vila, “La sèrie de plata de la monarquia visigoda” in Acta numismàtica Vol. 45 (2014), pp. 71-80, which changes the picture quite a lot!

5. That work being Luís Agustín García Moreno, Historia de España visigoda (Madrid 1989), to which one might for example compare Javier Arce Martínez, “The Visigoths in Spain: old and new historical problems” in Walter Pohl & Veronika Wieser (edd.), Der frühmittelalterliche Staat – europäische Perspektiven, Forschungen zur Geschichte des Mittelalters 16 (Wien 2009), pp. 31-42.

Lost in translation III: transmission of sources for China and Aragón

I have mentioned recently that at something like this time last year I was for the first time teaching early medieval China to a number of unsuspecting first-years at Birmingham. We were approaching the topic via a primary set-text, which was the Records of the Western Regions by the Buddhist pilgrim traveller Xuanzang, active in the early seventh century.1 The setting and circumstance of the text is fascinating: driven by political circumstances into which the text does not go, although a later biographer of its author does, our man Xuanzang headed east from the T’ang Empire, determined to reach India and bathe in the metaphorical springs of pure untranslated (and thus textually correct) Buddhism.2 What now looks like the simplest route, south-westwards through what is now (again) Burma, did not make sense to him (and anyone who’s read war memoirs from Burma may be inclined to agree—even without people trying to stop you, something of which he probably wasn’t entirely free, the environment and its various predatory and parasitical lifeforms might manage it3) and instead he went the long way round, across the northern foothills of the Himalayas and then down through what are now Afghanistan and Pakistan.

Map of the travels of the seventh-century Buddhist pilgrim Xuanzang

A handy map by someone else; I’m out to make a point, but if you are just interested by the story, click through this for a more balanced view…

The text we have records each leg of the journey, often making it clear that what we easily call the Silk Routes were sometimes no kinds of route at all; once the only hints they have that they’re on the right general lines are the dry skeletons by the wayside, and avalanche or hostile weather caused, our writer explains, by malevolent dragons, offended by red clothes (among other things), is a perpetual danger in the early stages of the journey.4 Once beyond the routes southwards up into Tibet, however, there were more cities and communities and things calm somewhat; the fact that our fugitive must by then have been beyond the reach of the Chinese government may also have helped…

A fourteenth-century Japanese depiction of seventh-century Buddhist pilgrim Xuanzang

A fourteenth-century Japanese depiction of our featured pilgrim, apparently: “Xuanzang w“. Licensed under Public Domain via Wikimedia Commons.

At this point the text becomes considerably less dramatic and, depending on your perspective, either more or less interesting. For each little city-state it gives the distance and direction from the previous one, some idea of its population size, what its system of government is, what family its native language is from and a sort of statistical count of the state of Buddhism there in terms of how many monasteries and stupas there are there, how many are active, how many people serve them, and whether any particular stories adhere either to the city or the shrines.5 And then we move on. It’s a kind of religious Domesday of the western Silk Routes, or perhaps more like the supposed Carolingian survey of the Holy Land.6 So the interest level depends on whether you like having that kind of data recorded in something like a steady format or whether that bores you. You can guess that my students and I divided pretty neatly on this! But we did get quite a lot out of other issues, largely using the matrix for text analysis that was published on Dead Voles a long time ago, but also hitting at one big issue that is the actual subject of this post, which is that this whole text is not what Xuanzang wrote.

The Chahabil stupa in Nepal

I’m not sure this is one of the stupas Xuanzang saw, partly because my notes on the text aren’t good enough but also because it seems to have been many times rebuilt since its alleged third-century BC origins, but it’s much too cool not to include; it is the Chahabil stupa in Nepal. “Chabahil.stupa” by User:China_CrisisOwn work. Licensed under GFDL via Commons.

This is true at several levels, and they’re mostly self-evident which is why it is strange that I found it so often ignored in the scholarship we were using (which is, admittedly, basically either about Buddhism in China or the Silk Routes and therefore data-mining, but even in data-mining the context matters).6 To work back from the very first step: obviously, we were not reading this in Chinese but in a nineteenth-century English translation, which led to complications in two directions, firstly things that the translator Samuel Beal didn’t think needed translation (such as units for distance—a li seems to be about one-sixth of a mile, I worked out); and secondly things that he did, but which it might have been useful to be able to check (like, for example, ‘king’ or ‘stupa’—always the same word, or was he smoothing out what could have been significant variation?). Secondly, we are dealing here with a write-up of his travels that Xuanzang apparently wrote up in 646 on the request of the T’ang Emperor Taizong, but it was edited by his disciple Bianji and opens with a prologue by one Zhang Yue, declaring to Taizong how worthy Xuanzang is as a source of information, so it had been through one and maybe two careful if friendly editors before it got to the ruler (and of course, we don’t know whether it was then censored before being allowed out into circulation).7

Illustration by Yen Li-Pen of Emperor Taizong granting an audience to Ludongzan the ambassador of Tibet in 641

Here he is again, Emperor Taizong giving an audience to Ludongzan the ambassador of Tibet in 641. Yen Li-pen [Public domain], via Wikimedia Commons.

What this means is that editing and selection may have been going on at many stages: between approval by the emperor’s court and the creation of any of the actual manuscripts (leaving aside their own individual copying histories), before presentation to the emperor by Bianji and by Xuanzang as he compiled a final text of his notes from twenty years before, when he had apparently been fleeing Taizong’s officers; no wonder that the text as we have it says nothing deep about his reasons for travelling! We therefore don’t know whether Xuanzang’s notes and memories, and his interests, went beyond this methodical cataloguing of Buddhist survival, although in his doing of that an apocalyptic framework of overall decline does become sufficiently apparent that I believe that was one of the things on his mind, the imminent Destruction of the Law.8 But thirdly and perhaps most importantly, Bianji also tells us that Xuanzang had translated this text. From what? I presume that, since he was a Buddhist pilgrim travelling internationally, he was probably actually writing in Sanskrit, but in that case there’s another set of difficulties at that end of the writing process too! So it really is a very long and tangly set of steps from what a much younger Xuangzang had seen on his travels to what we have, as follows:

  1. from what he saw to what he, a foreigner, understood of it;
  2. from what he understood to what he thought worth writing down, probably in Sanskrit;
  3. from his earlier records, reviewed twenty years later, to what he could still read, understand or remember, and thought worth presenting to the Emperor;
  4. from that selection to what could be clearly expressed in Chinese, perhaps only a thin filter but there;
  5. from what Xuanzang then sent or had left to Bianji to what Bianji thought could be usefully presented to the emperor;
  6. from what Bianji then sent to Zhang Yue;
  7. what went to Emperor Taizong after Zhang Yue had seen it;
  8. what was considered worthy of keeping on official record thereafter;
  9. and then an uncountable number of steps from that archetype to the manuscripts we now have, followed by, for me
  10. the final filter of Beal’s translation.

Enough to slow us down before drawing hasty conclusions!

Map of the Upper March of Muslim Spain as laid out in the Ornament of Records of al-'Udrī

Map of the Upper March of Muslim Spain as laid out in the Ornament of Records of al-‘Udrī

Now, all of this struck particular chords with me because I had met something very much like it in my actual research quite shortly before as I finally got to grips with one of the principal Arabic sources for my corner of Europe, the Tarsi al-ajbar wa-tanwi al-atar wa-l-bustan, or Ornament of Records of Abu al-Abbas Ahmad ibn ‘Umar al-‘Udrī, an eleventh-century geographer and scholar of Almeria.

There are fewer issues here, but some obvious ones immediately recur: firstly, I don’t read Arabic, so was accessing this through a Castilian translation of the parts of the text that referred to the March of Zaragoza, exactly what I needed but not much of a clue either to al-‘Udrī’s technical terminology or to his larger purpose in assembling the text as a whole.9 There is in fact no full manuscript of this text and until 1965 it was unknown even in the parts we have except where quoted by other historians; the manuscript we do have, now in Egypt, has been claimed as an autograph second edition of the initial version of the text but is apparently incomplete even so, and details are hard to get, for me, because the edition of that fragment is in Arabic, and none of the Castilian authors who have used it say much about the manuscript preservation.10 Also, of course, it’s derivative; sometimes the author tells us he’s quoting the earlier work of Ahmad al-Rāzī, and sometimes it’s other authors, not always flagged as quotes. He probably does add more of his own but given the state of preservation of any of these texts it’s hard to be sure!

The Monasterio de San Benito de Talavera

One part of the Upper March that al-‘Udrī might have recognised, albeit with horror, the tenth-century castle at Talavera de la Reina with the later monastery of San Benito built pretty thorougly onto it. By Dixflips (Own work) [Public domain], via Wikimedia Commons.

More importantly, however, there seems to be with this as with Xuanzang a further step away from our original that is so immediate and obvious that none of the historiography stops to consider it. I’m conscious that here I can only work from Fernando de la Granja’s translation, and he himself was working from a photocopy of the manuscript made for him by its editor long before that edition had come out, none of this perfect for textual transmission, but the very first words of the translated text as de la Granja gives it are: “Dijo Ahmad ibn ‘Umar: …”, “Ahmad ibn ‘Umar said: …” In other words, unless our author talks about himself in the third person and the past, what we have here is already a report, a write-up and possibly even a summary of what al-‘Udri actually wrote; if that manuscript is (or was) an autograph, it was not al-‘Udri’s autograph but that of someone working with his text. In which case, what we have is surely only a selection, quite possibly added to by our anonymous editor working with who knows what other material and potentially using al-‘Udri’s name to add to the plausibility of what might be quite a different work with a very different agenda. We’ve no way of knowing, other than maybe lexical analysis of this text against other known works of his. But no-one’s done that, or even raised the issue, as far as I have yet found.11 I certainly can’t do anything about it myself, but I need to use this text so I do wish that someone else already had! I feel as if I shouldn’t need to be trying to lead scholarship through the same elementary hoops of text transmission that I was setting before my first-year students last year… Am I missing something out there, does anyone know?


1. Xuanzang, Da Tang Xiyu Ki, transl. Samuel Beal as Si-yu-ki: Buddhist Records of the Western World, translated from the Chinese of Hiuen Tsiang (A.D. 629) (London 1884), 2 vols, online here and here, last modified 20th December 2011 as of 8th November 2014.

2. The biography is Hiuli, Da Tang Ci’en si sanzang fashi zhuan, which doesn’t seem to be in English translation but is summarised by various secondary works, including most obviously Sally Hovey Wriggins, The Silk Road journey with Xuanzang, 2nd edn. (Boulder PA 2004), on whose and others perspectives see now Max Deeg, ‘”Show Me the Land Where the Buddha Dwelled”: Xuanzang’s “Record of the Western Regions” (Xiyu ji): A Misunderstood Text?’ in China Report Vol. 48 (Los Angeles 2012), pp. 89-113, DOI: 10.1177/000944551104800205. On the Silk Routes more generally there are a wealth of books and I would cautiously recommend Valerie Hanson, The Silk Road: a new history (Oxford 2012) as the most scholarly I’ve met, while still reserving the right to be sceptical about the whole concept, even more so after reading Xuanzang indeed!

3. I get my perspective here from the excellent if grim George MacDonald Fraser, Quartered Safe Out Here: A Recollection of the War in Burma (London 1993).

4. Xuanzang, Xiyu Ki, transl. Beal, I, pp. 25 for hostile weather caused by dragons & 32 for the bones in the waste.

5. For example, a short one, the place that is now Aksu (ibid., I p. 24):

“The kingdom of Poh-luh-kia is about 600 li from east to west, and 300 li or so from north to south. The chief town is 5 or 6 li in circuit. With regard to the soil, climate, character of the people, the customs, and laws of [literary] composition, these are the same as in the country of K’iu-chi. The [spoken] language differs however a little. It produces a fine sort of cotton and hair-cloth, which are highly valued by bordering countries. There are some ten sanghârâmas here; the number of priests and followers is about one thousand. These follow the teaching of the ‘Little Vehicle,’ and belong to the school of the Sarvâstivâdas (Shwo-yih-tsai-yu-po).”

6. The former well-known to you I guess, the latter most recently treated in Michael McCormick, Charlemagne’s Survey of the Holy Land: wealth, personnel, and buildings of a Mediterranean Church between Antiquity and the Middle Ages (Washington DC 2011).

6bis. Examples I actually read of this: Stanley Weinstein, “Imperial patronage in the formation of T’ang Buddhism”, in Arthur F. Wright & Denis Twitchett (edd.), Perspectives on the T’ang (New Haven 1973), pp. 265-306; Erik Zürcher, “Buddhism and education in T’ang times” in W. Theodore de Bary & John W. Chaffee (edd.), Neo-Confucian education: the formative stage (Berkeley 1989), pp. 19-56; and of course, Jerry Bentley, Old World Encounters: cross-cultural contacts and exchanges in pre-modern times (Oxford 1993), pp. 29-66.

7. See n. 2 above.

8. E. g. Xuanzang, Xiyu Ki, transl. Beale, I, p. 53:

“Sanakavâsa was the disciple of Ananda. In a former existence he had given the priests garments made of the Sanaka plant, on the conclusion of the rainy season. By the force of this meritorious action during 500 successive births he wore only this (kind of) garment, and at his last birth he was born with it. As his body increased so his robe grew larger, until the time when he was converted by Ananda and left his home (i. e., became an ascetic). Then his robe changed into a religious garment; and when he was fully ordained it again changed into a Sanghâti, composed of nine pieces. When he was about to arrive at Nirvana he entered into the condition of Samâdhi, bordering on complete extinction, and by the force of his vow in attaining wisdom (he arrived at the knowledge) that this kashâya garment would last till the bequeathed law (testament) of Sâkya (was established), and after the destruction of this law then his garment also would perish. At the present time it is a little fading, for faith also is small at this time!”

9. Fernando de la Granja (transl.), “La marca superior en la obra de al-‘Udrī” in Estudios de la Edad Media de la Corona de Aragón Vol. 8 (Zaragoza 1967), pp. 447-545, online here.

10. My limited detail here comes from the equally limited detail of Luis Molina García, “Los dos versiones de la Geografía de al-‘Udrī” in al-Qantara Vol. 3 (Madrid 1982), pp. 249-260 at p. 250.

11. Molina, ibid., certainly cites the text as if it’s actually al-‘Udrī’s words throughout, using just the same phrase as does de la Granja’s translation for it!

Musing on connectivity and world systems apropos of T’ang China

[This post is one of two I wrote in November 2014 and then queued, expecting to be cutting down my backlog sooner than I actually have. I still think they’re worth posting, but they have ‘legacy issues’. I’ve gone through to try and update the references to what was then my current work and teaching but may have missed a few. Try to read it in the past!]

Birmingham, as you already know by now, is very keen on its global history. Even its medievalist historians are as many or more non-European in focus than European, so that while I was there I was essentially the only pre-900 European teaching cover outside of English, Drama and American and Canadian Studies and Classics, Ancient History and Archaeology, where the Late Antique and Byzantine people hang out. What this means, apart from anything else, is that the medieval outline courses have quite a spread, and thus it was that in November and December I found myself teaching China and the Silk Roads for the first time. As you can imagine this took a bit of a run-up, and in that run-up I was reading, among other things, Samuel Adshead’s T’ang China: the rise of the East in world history. Now this is a book that would make many a historian fairly sceptical about world history, although it was apparently written as a riposte to another book even more of that kind.1 It is also, however, very clever, and it made me think.

Cover of Samuel Adshead's T'ang China: the rise of the East in World History (London 2004)

Cover of Samuel Adshead’s T’ang China: the rise of the East in World History (London 2004)

First the scepticism, just to get that out of the way. Using what seems to be a quite old-fashioned narrative of political coups and the successes and failures of the succession of Chinese rulers with achieving peace or reform,2 the book attempts to make the case that T’ang China was the leading world power in its day, and it is deliberately and extensively comparative (including, in the introduction, to the modern USA). The terms of this assessment are unapologetically Whiggish: the ultimate goal is a developed state apparatus and national consciousness and this is assumed good for so much of the book that it makes my hippy protestor personality quite cross; the whole thing is an assessment of various states against an unquestioned standard of patriotic liberal bureaucracy and commendation of their progress towards that or condemnation for their inability to do so. And yet even within this the cleverness: why is that the good? Because it enabled peace, Adshead at one point implies as if it’s self-evident, and to maintain that peace required a well-resourced and flexible state.3 Well, we could argue about that, but it’s a case, and he doesn’t require this state to be unified: as he sees it some decentralised configurations of both China and the comparators worked better.4 His criteria for comparison are very carefully chosen, though possibly also too broad to be useful and much narrower ones seem mainly to be deployed for most of the detailed analysis. I will write more about this, but just now it’s not what I want to talk about. Instead, I want to question the idea of a world system on which the whole thing rests.

Map of the 8th-century world from Wikimedia Commons

The world we’re considering as a system, in a not-too-bad map of the 8th-century situation from Wikimedia Commons; click through to their big version. The Maori probably shouldn’t be in New Zealand yet, everything in Africa or the Caucasus really massively overstates our knowledge, but it gets the general idea across. Mostly, note how far even this expanded China is from everything else…

Again, this is certainly something Adshead has thought about; in fact, the whole first chapter is a point-by-point takedown of the idea of world system as propounded by his opponent and its substitution with a subtler, better-featured one that accommodates more variety and different causal factors. But it still rests on the idea that everywhere was connected; otherwise, we are just holding these various powers up to an artificial standard, since how can their competition be historical if the competitors knew nothing about each other? To get round this, Adshead firstly makes great use of the power of coincidence, rises and falls and ideas whose time comes in two or more places in roughly the same era, and indeed invokes Kondratieff-like ideas of cyclical social development without ever explicitly identifying his thoughts with them (and indeed lampooning his opponent for doing so too much).5 But he also ramps up every possible mention of contact and connection, often to a quite improbable degree: whether or not the various Christian communities that left the Byzantine Empire eastwards after Chalcedon can all be classed as Nestorian (hint: they cannot) they can only really have constituted a persistent cultural network if they remained connected, which there is no hint that they did. And so on. (I don’t honestly see why Adshead uses the term ‘Nestorian’ at all, except that it is widely done; he would get as much mileage and more accuracy just from ‘Christian’.)

The famous 'Nestorian Stele', a Christian monument of 781 found in the seventeenth century at Daqin

For example, here is the famous ‘Nestorian Stele’, a Christian monument of A. D. 781 found in the sixteenth century at Daqin. Christian it plainly is, albeit customised to be understandable in Buddhist or Taoist and even Manichæan terms; but what makes it Nestorian? It doesn’t actually mention, you know, Nestorius, and the Trinity is not discussed in the kind of detail that would let one assign its author to a Christological position. It is obviously linked to Syria: not only does it say that’s where its ‘Illustrious Religion’ came from (though excitingly it references Xuanzang for details of what and where Syria actually was, quite fantastic) but it is also lettered down the sides in Syriac. But it’s not like Nestorians was the only Christians ever to leave Syria…

Adshead is far from alone in this, of course; it’s the core assumption of global history that there is a world in the first place, rather than many different areas joined only by mostly-uncrossed oceans, and it’s one of the problems in conceptualising a Global Middle Ages, as we’ve seen, that the Middle Ages doesn’t easily fit that requirement. But the problem of exaggerating contact goes on at a smaller level: it is for example the core of the argument between scholars like Michael McCormick, arguing that the early medieval economy was articulated by long-distance trade and its development, and Chris Wickham arguing that long-distance trade was always economically marginal and that long-range connections are not historically causative in the early Middle Ages.6 McCormick arguably ignores agriculture, Chris arguably downplays plague to non-existence, but the problem is still at the point of quantifying connection, because arguably we can’t.

The sixth-century sarcophagus of Yu Hong from Jinyuan in Shanxi province

An example of connection which many would find inarguable, the sixth-century sarcophagus of Yu Hong from Jinyuan in Shanxi province, evidence because of how extremely Persian its hunting scenes look. But we’ve seen that somewhere else, no? And so what is the connection, what was moving? People, carpets, metalwork? And how far, and over how long? Had anyone involved in this actually been to Persia? It is not established

When I find myself in these arguments, which given my collaboration with Rebecca Darley I tend to, I am mostly ready to accept the minimalist point of view, though I will sometimes attempt the saving argument that long-distance trade may have been marginal but it really mattered to those in political charge.7 The trouble with that is that it only works where those rulers are very small-scale, otherwise landed revenue and the proceeds of office far escape whatever political leverage the monopoly on shiny things from abroad can give such people, and it’s telling that I mainly instance sixth-century Western Britain because nothing larger would work.8 But occasionally I remember an argument that Mark Blackburn, may he rest kindly, used to use about tenth-century England and Scandinavia.

Anglo-Saxon coins on display in Stockholm Royal Armouries Museum

Anglo-Saxon coins on display in Stockholm Royal Armouries Museum, including a really lovely Æthelred II ‘Lamb of God’ type, but I digress, dear reader, I digress…

You may know that there are vast amounts of Anglo-Saxon coin of the reigns of Æthelred the Unready and Cnut in Scandinavia, which is traditionally associated with the fantastic amount of Danegeld paid to Viking seamen during those reigns.9 You may also know that by that time the English coinage was periodically renewed, so that we have quite a tight chronology for its various issues. That means that we ought to expect that the preservation in Scandinavia would privilege the issues in circulation when the Danegelds were taken but actually they don’t, there is no difference in those years’ coins’ presence in the hoards. Mark saw no other explanation than that there was enough other traffic of coin across the North Sea, despite the political climate, that the huge Danegelds, which it used to be argued must have stretched the country’s resources to its limit, don’t even register in the greater flood.10 And presumably it wasn’t either one-way or just Scandinavia, but anywhere else that Anglo-Saxon coins wound up coming into kingdoms, they would have been melted down and restruck as local issues so we just don’t see it. And sometimes I wonder how true that could be in other spheres, with perishable or consumable goods, labour rather than goods travelling, and so on.

Map of the various Silk Routes

The trouble with mapping disconnection is that it looks so much like connection until you realise how few people if any we can show ever went the full length of that long red line

For my immediate purposes, however, the question is probably one of scale. (Isn’t everything?11) England to Denmark is not very far. Byzantium to China was. If lots travelled the short distance, it does not magically make those long distances shorter. Given that we now pluralise Silk Roads precisely because what was once seen as an arterial routeway is now seen as a mostly-contiguous series of shorter-range connections along the whole of which almost no-one probably ever travelled, this seems a very germane concern. But it does great damage to the idea of a world system (or, in Adshead’s initially preferred terminology, a world order) if contact over that distance was attenuated. You can go and say things like:

“Though ongoing world institutions, and with them world history, only began in the thirteenth century, they were preceded by temporary, non-enduring world institutions whose coexistence created world orders… One such institution was T’ang cosmopolitanism: the intense interest in things and people foreign exhibited by the court at Chang’an, which, along with the attractions of China, brought an unprecedented influx of non-Chinese to the Middle Kingdom, both from other parts of East Asia and from Western Eurasia…. It was rooted in the intellectual register but it had repercussions in politics, economics and society. It was accompanied by military interventions by Chinese forces in territories beyond East Asia: in northern India, Persia, Transoxiana, the Himalayan interface, and parts of Southeast Asia still more Indianized than Sinified. Chinese consumer goods, notably ceramics, reached the eastern coast of Black Africa [sic!]. Chinese accidental voyagers may have travelled along the Kurosiwo current via the Aleutians and the north Pacific drift to the pre-Columbian America, though no Chinese Columbus returned to report on the Inside Passage from Juneau to Seattle. T’ang cosmopolitanism reached out to the world to an extent only paralleled in Chinese history by what has been happening in post-Maoist China….”12

… it does mean that the critical historian is entitled to ask, “Maybe, but what difference did it make?” I am already getting the idea here that China being outward-looking was quite a big deal when viewed with Sinological hindsight, not least because of the implication that if the centre could cross its own national borders then, like al-Andalus, it was probably in good enough shape to actually exert itself there for once, but because so much of its subsequent history has been seen as a defence of Chineseness against any suggestion that anything foreign could be as good or beneficial, an assumption which when challenged by the colonial powers finally brought down much of what such historians recognise as China.13 But really, if all but a tiny fraction of populations in any of the polities involved did not know that these other places and peoples existed, had never seen goods or people from them and would certainly never go there, then the places that they had heard of and did know from such travel of persons or objects must be a whole order of magnitude more likely to have any impact upon them. Adshead’s claim for the T’ang, once explored, is no more than that, for a very short time during their wider ascendancy, they pushed Chinese influence out far enough to actually touch several parts of the rest of the world. I don’t dispute (all of) the contacts, but those contacts were nonetheless very weak, surely too weak to bear the weight of a world order in which what any one part did might affect some or all of the others. What Adshead seems to mean by world order is actually precedence, but again, although this may be European isolation from the East speaking, the implied competition seems like one that the competitors hardly knew existed, let alone put any interest into.


1. S. A. M. Adshead, T’ang China: the rise of the East in world history (London 2004), written mostly vs. Andre Gunder Frank, Re-Orient: Global Economy in the Asian Age (Berkeley 1998).

2. My first reading for this course was Bodo Wiethoff, Introduction to Chinese History: from ancient times to the Revolution of 1912, transl. Mary Whittall (London 1975), because I happened to have bought it on sight in 2008 because of suspecting I might some day have to teach China and now that day had come, and although obviously since Adshead has more detail since he is covering in a book what Wiethoff covered in part of a chapter, the basic narrative of rise, contacts, barbarian pressure and civil disconnection, fall and coups is not substantially different. I don’t know if a newer story is told by anyone else, however.

3. Adshead, T’ang China, p. 51:

“Ennin portrays a well-ordered bureaucratic state: permits and permissions were required, but officials were reasonable and courteous if hidebound by red tape. China was definitely one country, though the northeast enjoyed devolution. There was little endemic social violence from bandits or local bosses and, until the transient persecution of Buddhism and foreign religions in 845, no state-induced totalitarian violence… China was still a superpower. All in all, by the middle of the ninth century the political system had reached a new equilibrium. Contracted in space but expanded in sophistication, it still provided the most advanced government in the world.”

4. Ibid., pp. 52-55, culminating in p. 55:

“Here, though the comparison is with China, it is not thereby assumed that the Chinese ideal of a single, bureaucratic imperial state is the criterion of political progress in all circumstances. More pluralistic paths of development may be more in accordance with the propensities of other milieus or with the imperatives of modernity.”

5. Ibid., p. 19: “Here, it may be observed that Frank goes beyond the views of Kondratieff himself….”

6. Michael McCormick, The Origins of the European Economy: communications and commerce AD 300-900; Chris Wickham, Framing the Early Middle Ages: Europe and the Mediterranean 400-800 (Oxford 2005).

7. This is a very Western materialist perspective of course, basing kingship’s power on its ability to control a flow of shiny things to its followers, but better scholars than me have used it, including Guy Halsall, Barbarian Migrations and the Roman West, 376-568 (Cambridge 2007), pp. 311-319 & 357-368 or Leslie Alcock, Kings & Warriors, Craftsmen & Priests in Northern Britain AD 550-850, Society of Antiquaries of Scotland Monographs (Edinburgh 2003), pp. 83-93.

8. Tintagel is the key here: huge by sub-Roman British standards, with connections stretched over hundreds of miles, and about the size and importance of any ruinous caravanserai in Arabia or hillfort in Eastern Europe. Still cool though; see Charles Thomas, Tintagel, Arthur and Archaeology (London 1993) and now Rachel C. Barrowman, Colleen E. Batey & Christopher Morris, Excavations at Tintagel Castle, Cornwall, 1990-1999 (London 2007).

9. See D. M. Metcalf, “Large Danegelds in Relation to War and Kingship: their implications for monetary history, and some numismatic evidence” in Sonia Chadwick Hawkes (ed.), Weapons and Warfare in Anglo-Saxon England (Oxford 1989), pp. 179-189.

10. Annoyingly, I don’t think Mark actually published this, but some hints towards it can be found in D. M. Metcalf, “The Fall and Rise of the Danelaw Connection, the Export of English Coins to the Northern Lands, and the Tributes of 991 and 994” in Kenneth Jonsson and Britta Malmer (edd.), Sigtuna Papers (Stockholm 1990), pp. 213–223.

11. Julio Escalona, “The Early Middle Ages: a scale-based approach” in idem & Andrew Reynolds (edd.), Scale and Scale Change in the Early Middle Ages: exploring landscape, local society, and the world beyond, The Medieval Countryside 6 (Turnhout 2011), pp. 9-29.

12. Adshead, T’ang China, p. xiii.

13. I get my perspective on al-Andalus here from Eduardo Manzano Moreno, La frontera de al-Andalus en época de los Omeyas, Biblioteca de Historia 9 (Madrid 1991); for China I’m still working with Wiethoff, Introduction to Chinese History, esp. pp. 71-167.

Towards a Global Middle Ages I: going global in the first place

The backlog decreases at last; I arrive in September 2014 and am therefore now less than a year behind again. This seems like an achievement! What was I doing in September 2014, you may ask, and the answer seems mainly to be settling into a new job, but also turning a blog post into an article, negotiating carefully with the Abadia de Montserrat over long-desired facsimiles, sending off proofs of imminent publications and reading an old article of Philip Grierson’s about the Brevium Exempla.1 However, in the middle of that time I was also hanging out at the edge of a weekend meeting of a group called the Global Middle Ages Network, and this left me with thoughts that I reckoned worth blogging.

A game of chess, pictured in the Tratado de Ajedrez

One thing at least that did travel between various medieval cultures, the game of chess, pictured for that purpose from the Tratado de Ajedrez by the Oxford Centre for Global history webpages

Global history is of course all the rage right now, as being present at Oxford for the creation of their Centre for Global History had impressed upon me, and that shiny new institution contributes a number of the players to this group. It is as befits its name more widely spread, however, and there are also participants based in London, Newcastle, Sheffield, Warwick, Norwich, Manchester, Leicester, Edinburgh, Reading, Liverpool, Leiden, York and even Cambridge, as well as most relevantly the University of Birmingham, where pretty much all the medievalists seem to be involved and one of whom invited me along. The group’s general aim is to bring the Middle Ages into debates about global history and ensure that years before 1492 don’t get relegated to the sidelines as this new bandwagon gets rolling, but their specific aim at this time was to thrash out the writing of a volume of essays which is due out in 2017. Accordingly, various participants—Catherine Holmes, Naomi Standen, Mark Whittow, Conrad Leyser, Arietta Papaconstantinou, Simon Yarrow, Anne Haour, Ian Forrest, John Watts, Monica White, Jonathan Shepard and Scott Ashley, along with various people brought in to provide feedback and balance, most notably the Oxford modernists Alan Strathern and John Darwin but also such non-contributors as Chris Wickham, Paulo Fernando de Moraes Farias, Rebecca Darley and my humble self, as well as others whom my notes no longer decode—convened at Winterbourne House and explained what they thought their chapters would look like and what questions and issues they were confronting. Some had advanced their chapters a lot further than others, and because everything was very clearly subject to at least some change, I don’t think I should try to summarise their presentations here. Instead, I want to try and formulate some of the issues that the two days of discussions made me think about, and set them out so that you too can think about them.

Poster for a publication workshop of th Global Middle Ages Network held in Birmingham in September 2014

The poster for the workshop

It seemed to me in the wake of this workshop that there was material for three posts here, and the first is on the concept of a global Middle Ages at all and what falls within it. This was something that was very much debated in the workshop, not least because decisions had already had to be made about what could be included with the available expertise. Thus, Europe was most definitely in, because what’s medieval if Europe is not? Byzantium was reasonably covered, Egypt and the middle eastern coast of Africa (though not Ethiopia or the Red Sea) was covered, although not really in the workshop; China is well covered (but Japan is not); and North Africa also gets some attention, as, encouragingly, will Meso-America. Although that therefore has some claim to globality, there was much lament about the lack of coverage of other areas: I have mentioned two that one might have wished for but for which the group just didn’t have the expertise, everyone wondered what was going on in sub-Saharan Africa but the truth is that we just don’t know (though Dr Fernando did point out that we know more than people think, and I wondered about Benin and Mali given that one of the words that kept coming up was ’empire’).2 Arezou Azad, present, made a plea for the importance of Afghanistan and its area, Arabia was generally felt to be somewhat lacking and India was most conspicuous of all by its absence from both plans and discussion, as it seems generally to be from global history projects the more of them I meet; we will hear more on this. But the group has the people it has and the first book is already too advanced to put more into it, so I guess that those who think these omissions serious must hope for a second.

World history time chart for 800 to 1500 from H. G. Wells's An Outline of World History, p. 614

World history time chart for 800-1500, as drawn out in H. G. Wells’s The Outline of History, being a Plain History of Life and Mankind, revised edn. (London 1920), p. 614

The second issue here is what a global history of this period can aim to achieve. You might think that it was somewhat late to be examining such questions but it came up, not because of a lack of reflection on the issue but because different participants continued to favour different answers. I want to muse more on this apropos of something else I went on to read, but essentially the division was between those who wanted to write an actual history, more or less diachronic, of phenomena that occurred worldwide, and those who instead wanted to write comparative thematic history. Since the book was to be multi-author, the former would be very difficult to coordinate, although there was general agreement that current attempts at it consider the Middle Ages a very poor sibling that can be left out of the new inheritance, roughly what this group is looking to change.3 The book structure will be thematic anyway, so this was at best a rearguard action, but it raised the issue of what framework a diachronic global medieval history could address anyway. As the two modernists pointed out, the work that dismisses global connectivity for the Middle Ages is not just uneducated: there is a difference between our period, when oceanic sea travel was basically accidental, and a period when a dip in silver mining in Peru could affect prices in markets in Vienna the month after. Global historians of a later period can write their narrative mainly around trade, war and disease, even if fewer do so than work in terms of ideas, but the connections between the areas of the globe in the period roughly 500-1500 (and that period is an issue in itself, for which the next post must do) were so thin and occasional that they can bear no such causality.4 Although I thought that someone probably could write an interesting book about the years 800-1400 as a period of long-range diasporas, Viking, Arab, Polynesian and perhaps overland migrations in the Americas, in which the world was pre-connected prior to the European ‘Golden Age of Sail’, it would still be hard work to assert that those links changed anything very much back at the points of origin of any of those diasporas, excepting the Vikings.5

Map of recorded voyages of Polynesian travellers in the Pacific Ocean

I realise that there are some problems dating all of this to within the Middle Ages as we count them in the West, and long-term readers will know how controversial the date for human arrival in New Zealand is, but nonetheless, this is quite a big web…

So although the whole concept of global history seems to invoke the idea that everything can be seen as connected, medievalists wishing to join in have to face the fact that this was not how the people they study experienced the world. A few people brought the idea of climate into discussion as a global factor, but one of the things that we should by now appreciate about climate, as Britain just about shakes a summer out of an otherwise dismally wet year for the third or fourth year running while elsewhere deserts spread and seas rise, is that it is locally variable to an almost chaotic degree.6 Anyone saying, “one thing that we can say is that the globe got warmer,” may well be right in aggregate but is missing any kind of relevance to what that would have meant for the globe’s various, and separated, inhabitants. Scale therefore becomes a major issue with this cope, as it always is of course, but here the problem is how to scale down from the global without losing any overall thesis in regional variation.

The map in the Bodleian manuscript of the Geography of al-Idrisi

A genuinely medieval view of the world, the map in the Bodleian manuscript of the Geography of al-Idrisi, deficient in some crucial respects (like continents); image from Wikimedia Commons

The harsh critic might say that this simply shows that the Middle Ages was not a global-scale phenomenon, but naturally the group was not going to just give up and disband because of that possibility, so the other major area of discussion was what could in fact be compared. Mark Whittow wisely argued that no-one can understand anything about such a book without there first being a comparison of sources, which is one place where the massive variation of the world record for the period is actually explanatory, because it explains what it is possible for historians of different areas to expect and to attempt, thus explaining how the different essays in the book would vary. All those essays are being written by teams of authors working on different areas, however, so comparison should be built in from the ground up. This process had already isolated cosmologies, religious structures and beliefs, value systems both economic and non-economic, power structures and the apparatus of social mediation (including things like family, patronage and abstracts like trust), movement of people and networks of communications as things that could be compared across a wide frame, even if they didn’t necessarily (or even necessarily didn’t) join up. As with all comparative history done right, we would learn more by the exposure of any given understanding of things to an alternative.7

Map of world civilisation with historical timeline c. 979

It is all a bit much to cover in its full complexity…

This opens up the paradoxical possibility that even a negative result of the overall enquiry, in which in the end the participants are forced more or less willingly to admit that the ‘global Middle Ages’ is a fiction, could still be a useful contribution, because the essence of such a conclusion would, it now seemed, not be merely, “the set is empty” but rather, “it’s complicated”. Usually that’s a cop-out but here it could have an impact: simply by showing that there is enough that we can point to and compare from the period that our comparisons fail due to the complexity of trans-regional variation would demand a recognition that the set is populated and that stuff was in fact happening all over the world in our period and needs to be included in long-term pictures wherever those pictures depict. The question then becomes: what stuff is happening, and is any of it at all characteristic of a so-called medieval period? And it’s that latter I’ll pick up in the next one of these posts.


1. P. Grierson, “The Identity of the Unnamed Fiscs in the Brevium exempla ad describendas res ecclesiasticas et fiscales”” in Revue belge de philologie et d’histoire Vol. 18 (Bruxelles 1939), pp. 437-461, DOI: 10.3406/rbph.1939.1300.

2. I sort of felt that Benin should have been on the locals’ minds because the cover of R. E. Bradbury, Benin Studies, ed. Peter Morton-Williams (London 1974), has been displayed on the wall in the School of History and Cultures on the way to the kitchen for who knows how many years, but a more useful cite for the period in question would be Natalie Sandomirsky, “Benin, Empire: origins and growth of city-state” in Keith Shillington (ed.), Encylopedia of African History (London 2013), 3 vols, I, pp. 132-133 and further refs there.

3. The Network web-page includes a reading list, where the most useful works of this type might be Alfred W. Crosby, Ecological Imperialism: The Biological Expansion of Europe, 900–1900 (Cambridge 1986) or Patricia Crone, Pre-Industrial Societies: Anatomy of the Pre-Modern World (Oxford 1989), but the one that came up in discussion most is not there, that being Jerry H. Bentley, Old World Encounters: Cross-Cultural Contacts and Exchanges in Pre-Modern Times (Oxford 1993). Of course, as the image implies, I reckon one could enjoy starting with H. G. Wells, The Outline of History, being a Plain History of Life and Mankind, revised edn. (London 1920), 2 vols…

4. Indeed, historians of an earlier or at least much longer period already do write in such big-phenomenon terms, if we will accept Jared Diamond, Guns, Germs, and Steel: The Fates of Human Societies (New York City 1997), repr. as Guns, Germs, and Steel: a short history of everybody for the last 13,000 years (London 1998), as a work of history. At the very least, it demonstrates that the scale can be written within.

5. On them, see Lesley Abrams, “Diaspora and Identity in the Viking Age” in Early Medieval Europe Vol. 20 (Oxford 2012), pp. 17-38, DOI: 10.1111/j.1468-0254.2011.00333.x; it is worth noting that Lesley is herself a member of the Global Middle Ages Network.

6. When I have to cite something for this I tend to cite Michael E. Mann, Zhihua Zhang, Malcolm K. Hughes, Raymond S. Bradley, Sonya K. Miller, Scott Rutherford & Fenbiao Ni, “Proxy-based reconstructions of hemispheric and global surface temperature variations over the past two millennia” in Proceedings of the National Academy of Sciences Vol. 105 (Washington DC 2008), pp. 13252-13257, DOI: 10.1073/pnas.0805721105.

7. My guide here is Chris Wickham, “Problems of Comparing Rural Societies in Early Medieval Western Europe” in Transactions of the Royal Historical Society, 6th Series Vol. 2 (Cambridge 1992), pp. 221-246, DOI: 10.2307/3679106, rev. in idem, Land and Power: studies in Italian and European social history, 400-1200 (London 1994), pp. 201-226, and lo, he is also a member of the Network…

Seminar ketchup: CXVII-CXXI

If I mean to get this blog back up to some reasonable frequency of posting and currency, I have obviously got to do something about the massive backlog of seminars I want or intended to report on, so it’s time for drastic measures. For a start, I’m not even going to cover Rosanna Sornicola‘s presentation, “What the Legal Documents of the Early Middle Ages Can Tell Us About Language: the case of 9th- and 10th-century charters from Southern Italy” at the Institute of Historical Research Earlier Middle Ages Seminar on 25th January, not because it wasn’t interesting but because the indomitable Magistra covered it long ago and the only thing I really wanted to add to her write-up was my side of an argument I had with the speaker afterwards about when ipse starts to serve as a definite article in late Latin, and nobody needs that here, right? (I mean, if you do, ask in comments, but I’m guessing not.) Gorgeous pictures of Naples and a comprehensive handout, though, all respect to the speaker.

Developing towards a Viking Christianity

Birka Smycken

Silver crosses from graves at Birka, from Wikimedia Commons

That then lets me skip forward to the next day when, back in Oxford, Ildar Garipzanov gave the first of two Oliver Smithies Lectures in Balliol College, this one entitled “Christian Identities, Social Status, and Gender in Viking-Age Scandinavia”. This was required of him by a six-month fellowship he had at the college care of a bequest by that same O. Smithies, and which he was using to advance his part in a bigger project entitled, ‘The “Forging” of Christian Identity in the Northern Periphery (c. 820-1200)’. This project, which has already published a couple of essay volumes,1 is seeking to retell the story of the conversion of the Scandinavian regions to Christianity from the point of view of the converted, rather than the more traditional missionary perspective.2 Ildar’s reprise of it contained the worthwhile starting point that medieval Christianity was to a great degree both a social identity and a religious one: one was a member of a Christian population in a way that a pagan religious identity did not involve with paganism, because of Christianity’s articulated hierarchy that joined its members up. Their research, apparently, is tending to confirm an idea that one of the many social theorists mentioned in this paper had noted, that Christianity spread fastest where religious plurality was possible, as thus to profess Christianity allowed one to enhance various existing aspects of one’s identity (so as to get preferential taxation in Eastern markets, for example) without eradicating others. In those circumstances, why not add some Christian ideas and jewellery or whatever to one’s basic presentation? But this becoming a full Christianization was a much slower process. This helps us understand ‘mixed’-religion graves like some of those found at Birka (or these which I’ve just found about thanks to A Stitch In Time, cheers Katrin!) without thinking that the deceased or those burying them must have just got something wrong; rather, they were about showing off riches and ‘Christian’ material culture was one of the fashionable labels in that society. And when churches came to be put up where these burials, among others, were made, it was likely more because that’s where the power was than because that’s where the ‘Christians’ were buried. This was all very interesting stuff, and the theory put to good effect, but I should have begged a bibliography from Ildar because I’d never heard of any of what he cited…

Failures to extend authority in early Islam

Umayyad Caliph 'Abd al-Malik: 'Caliphal Image solidus' or Standing Caliph solidus struck from 74-77 AH. Based on Byzantine numismatic traditions

Obverse of an Umayyad dinar of Caliph ‘Abd al-Malik, showing the Caliph standing with sword, from Wikimedia Commons

Then, on the 31st January and the 2nd February Oxford got two papers by the same man, Andrew Marsham, the first entitled, “God’s Caliph: authority in the Umayyad Caliphate”, which he presented to the Late Antique and Byzantine Seminar, and the second, “Public Execution with Fire in Late Antiquity and Early Islam”, given to the Late Roman Seminar. The former of these was a study of the Islamic ruler’s title ‘Khalifat Allāh’, successor of God, rather than the now-more-conventional succesor of the Prophet. This title seems to appear in usage in 743 and run until the ninth century in various contexts before becoming theologically inadmissible. Dr Marsham explored the possibility of late Antique roots for it, a kind of contesting of importance with the Byzantine emperors or even simply part of an ideological struggle with the ‘community of the faithful’ over whether the Caliph was subject to law or not, but if that’s what it was, initially at least he appears to have lost. The latter was a similar sort of enquiry in a way, trying to work out if there might be effective late Antique precedents for the unusual and controversial occasions in early Islamic history in which people are judicially killed with fire. The interesting suggestion was involved here that these executions were failed rituals, in which someone in power decided that this case merited messing round with some old precedents now tinged with the echo of Hellfire, but which was always felt by the wider community to be too awful to become established. Both of these papers were interesting but I don’t have the kind of background that could evaluate Dr Marsham’s rather tentative conclusions so I just plug some of his work and move on.3

The ‘Three Orders’ in China, if China it were

Then the next week, on the 6th February, I made sure to come to the Medieval History Seminar because Naomi Standen was speaking. I know little to nothing about China but some of what I have read on it has been by Professor Standen and besides, I wanted to know what on earth a paper with a title like “Politics, Piety and Pots: shared repertoires across Continental Asia in the 7th to 12th centuries” would actually be.4 Really interesting, was the answer: fed up with divisions and mappings of medieval China that attempt to plot political groupings, ethnic divisions (most especially Han Chinese, very hard to define historically), agriculture and religious populations, all of which break down in various ways when examined closely, Professor Standen had elected to try and take a horizontal approach (and you know how I love that) and analyse this supposed unit socially. Taking a defined geographical expanse in which the climate was roughly similar, and thus leaving aside the far south-east, she started with leadership, differentiating a chieftain-style leadership of fictive ‘peoples’ from the more official one found in towns where society was multi-functional enough that influence could be had in other ways, but stressing that in the right places and at the right times officials could run tribes or chieftains towns and that some nomad groups notionally within the Empire had no leaders at all. Polities thus being dismissed as too structurally flexible to constitute differentiable zones, she moved onto religion, plotting a McCormick-like network of Buddhist contacts and travellers which though connected was not uniform and stretched as far as India and Japan and survived imperial collapses more or less safely.5

Map of China under the Liao dynasty

A traditional perspective

The political structuration being too granular and the religious one too variously-shaded and extensive, she lastly tried to look at the peasantry by means of ceramics, and although this suffers from the fact that the ceramic sequence is so poorly-studied here that there’s no real chronology of the stuff between 200 and 1200, that is also because a remarkably uniform grey ware was in use right across her ‘Continental zone’, and while other ceramic styles of higher quality came and went in certain areas, especially where the Silk Road reached, this at least did look like a kind of cultural unity, albeit one in which the ruling élites were very probably completely uninterested. Of course, that unity was not we think of as China or any ethnic group’s supposed territory, but the point of this paper was roughly to assert that nothing was, and it was really well done. (And yet of course the idea of a China was incredibly powerful throughout the period and beyond: Chris Wickham described it as a “continuity of potential disintegration” in questions, which struck me as being just right at the time.) But what I mainly loved about this paper, I admit, apart from being so well led into a field about which I know so little, was seeing the Three Orders in another context, because, as I pointed out to Professor Standen afterwards, that was what her three categories of analysis were, Those Who Fight, Those Who Pray and Those Who Work. She said she hadn’t done this consciously but it’s one of several things lately that have made me wonder why it is medieval historians don’t export theory rather than import it. This was a tenth-century set of categories doing useful analytical work still, was this; Adalbero of Laon would have been proud…

And finally women in men’s clothing

Lastly in this batch, on the 7th February I had the chance to hear Judith Bennett speak to the Europe in the Later Middle Ages Seminar, and I did so, partly because of the numerous people who’ve told me I could learn from her, but also because her title was “Early, Erotic, and Alien: cross-dressing in late medieval London”. This was work that Professor Bennett had done with one Shannon McSheffrey, of whom I’m afraid I know no more than this web-page offers, and it analysed 13 cases of persons brought before the courts in London between 1450 and 1547 for offences that included dressing in the clothes of the opposite gender. Only one of these was a man, and only two of the women appear to have actually been trying to pass as men, so the question opens up straight away, what was going on and was it a particular thing that can be described as a unity? This involved some foreign comparisons – for some reason Florence recorded a lot more of this than most places, albeit in the fourteenth century – but it also meant excluding things like saintly women trying to escape their biological sex and, well, ‘man up’, and also the kind of inversion beloved of festivals and so on. Aside from one fascinating case of two women who shared a bed, one of whom dressed male (because they felt one of them had to?), most of the cases that went before court appeared to be have aimed to titillate or disturb men, being displays at parties or in brothels and so on, and so some erotic charge was presumably involved,6 in which case it might fall into a rather wider category of queer dressing, cross-class, cross-profession, cross-age (maidens as matrons or vice versa). Another common factor, however, was that many of the women were foreigners, and this raised questions of whether being rootless or indeed without protection might allow or compel such reinvention of one’s presentation. For the London judiciary, all these cases were sexual misconduct, but Professor Bennett showed the range of possibilities that might lie behind such choices, from fear right the way through to fun (and not necessarily the fun of others only). From an early medievalist’s point of view it’s frustrating to discover that even when we’re dealing with sources that come as close as it’s reasonable to expect to actually being interviews with the people concerned, we still have to guess what was in their heads, of course, but there was more to this paper than just entertainment. As Andrew Marsham had also argued about executions by fire, these very unusual occurrences can be used to show up what was thought to be usual in better relief, and the odd thing here was that the courts saw a pattern where we, with much scantier and less detailed evidence than they had, can’t.


1. Those being Garipzanov (ed.), Historical Narratives and Christian Identity on a European Periphery: Early History Writing in Northern, East-Central, and Eastern Europe (c.1070–1200) (Turnhout 2011) and Ildar Garipzanov & Oleksiy Tolochko (edd.), Early Christianity on the Way from the Varangians to the Greeks: Christian Identities, Social Networks (Kyiv 2011).

2. I had to choose that phrase very carefully. If his ghost will forgive the association with it, I suppose the traditional perspective would ultimately be that of Adam of Bremen in his History of the Archbishops of Hamburg-Bremen, transl. of choice being that of Francis J. Tschan (New York City 1959, repr. with intro. and notes by Timothy Reuter 2002).

3. Such as A. Marsham, Rituals of Islamic Monarchy: accession and succession in the first Muslim empire (Edinburgh 2009) and specifically for his second topic, “Public Execution in the Umayyad Period: early Islamic punitive practice and its late Antique context” in Journal of Arabic and Islamic Studies Vol. 11 (Edinburgh 2011), pp. 101-136.

4. What I’ve read is Naomi Standen, “(Re)Constructing the Frontiers of Tenth-Century North China” in Daniel Power & Standen (edd.), Frontiers in Question: Eurasian borderlands, 700-1700 (London 1999), pp. 55-79, but what I probably should read had I but world enough and time is Standen, Unbounded Loyalty: frontier crossings in Liao China (Honolulu 2007) or eadem, “The Five Dynasties” in Denis Twitchett & Paul Jakov Smith (edd.), The Cambridge history of China, Volume 5, Part 1: The Sung dynasty and its precursors, 907-1279 (Cambridge 2009), pp. 38-132.

5. Referring to Michael McCormick, The Origins of the European Economy (Cambridge 2001).

6. I wanted to include here a salacious example, but I notice at the last minute that Professor Bennett’s hand-out has a request not to cite or quote it without permission and I haven’t thought to get same, so you’ll have to do without it, sorry.

Seminars CIV & CV: two from off my map

Let me try and keep up the pace with a couple of quick notices of seminars I was at in October last year. (They’ll have to be quick if I’m ever to catch up.) Both are from the Medieval History Seminar in Oxford, where on the 17th October Hilde de Weert spoke with the title, “Empire and Information during the Twelfth-Century Chinese Crisis”, and the next week Jan Dumolyn gave us, “‘Let Each Man Carry on with His Trade and Remain Silent’. Politics and Urban Literature in the Later Medieval Netherlands”. Both of these are later and in different countries than I really know anything about, so my own thoughts on them are pretty limited, but they were both very interesting and I do want to try and get that across, at least.

Map of the empires of China in the early twelfth century

Map of the empires of China in the early twelfth century

Dr de Weert crammed an incredible amount of information into her paper, which was as well in some ways as I for one really needed the context. Her work here was on information networks in Song China as found in notebooks of commentary exchanged by the administrative élite of the period and country. There were apparently an awful lot of these, a genre that it’s really hard to parallel from the west, sort of worked-up commonplace notebooks with things like demographic information, maps, pieces of historical writing, proto-ethnography and anything that a well-off civil servant was interested in, which would then be published (apparently at state expense because they administered those expenses in the relevant areas—this was one of the many parts of this system I had trouble getting my head round) and circulated and responded to in kind. This gives you two things that Dr de Weert was exploiting in this paper, firstly the actual networks of contact between these administrative intellectuals, an empire of letters but with a system of contact much more like academic publishing than personal correspondence, and secondly a brilliant source for the transmission of political ideologies, which was, if you like, where De de Weert’s story really started. She was looking for language of and initiatives towards centralisation and standardisation, and the descriptions of the previous era, in which the Sung court had been penned into the South by the Mongol Empire, use pejorative terms of it (‘the small court’) to help give grandeur and context to the new bigger and more demanding imperial operation of the thirteenth century. For Dr de Weert what this showed was a set of local élites who had internalised the imperial mission, and guaranteed that even if the empire held them only loosely and ineffectively it could still count them as members, and be sure that they too would so count themselves. There I saw some parallels with the way that Rome bedded down in the post-imperial West of the early Middle Ages, or indeed the Holy Roman Empire of the thirteenth and fourteenth centuries, but I was much more fascinated by the exotic, and yet parochially familiar (because pseudo-academic) source material, these notebooks that we in the West just have nothing much like from any period I know about. Except maybe blogs, a point made by Dr de Weert in the questions, if one’s blog were provided by the City Council or similar!

Illustrated page from a 1456 manuscript of the poems of Anthonis de Roovere

Illustrated page from a 1456 manuscript of a poem of Anthonis de Roovere with which Dr Dumolyn started his paper. There are quite a lot of ways in which this is not like my usual material.

Dr Dumolyn, visiting us from Ghent, also had interesting source material, to wit plays written for performance in various cities of the Low Countries in the fifteenth century. Writing this kind of material was apparently confined to a fairly restricted group (again), a guild of poets, usually well-off lettered bourgeoisie with a strong interest in the status quo. For this reason, the social messages of these plays are usually fairly conservative, and only some 30 of his 600-odd pieces of material could be qualified as `social’, but even well-off bourgeois can get annoyed (as anyone who reads the Times‘s letters column can see) so there is some scope for getting at social tensions here. For these guys the main evil was war, which disrupted everything and threatened positions, but was also obviously easy to condemn for basic moral and religious reasons. There was also, however, here and there and with certain playwrights especially, a critique of nobility of birth that looks a lot like the kind of “When Adam delved and Eve span” rhetoric used in the English Peasants’ Revolt, and workers’ complaints get used as a way of making these points, outsourcing the social critique to mouthpieces from other classes. These writers were presumably not interested in starting a revolt, and lazy workers and stupid peasants also feature quite a lot, but some of them nonetheless felt it necessary, wise or convenient to give a voice to more, shall we say, communal, feelings in their work. Discussion then centred on whether this was really a form of protest, or a palliative intended to relieve social tension and actually keep off the danger of workers’ revolt. One answer seemed to be that the plays were often staged competitively, so that writers would try and appeal to audiences so as to earn the patronage and prizes that came from winning. In cities where the social tensions they pulled on to give themselves that kind of appeal were often very real, this may have been a dangerous sort of literary brinkmanship…


1. It has been observed to me that it’s almost more interesting to note which seminars I went to that I don’t blog. Since I have such a backlog, indeed, I’m being rather harsher about culling the ones about which I just don’t have anything useful to say from my to-do list. This isn’t necessarily to do with the quality of the paper – “it’s not you, it’s me” – but sometimes, well, it is. Of course, you’d have to know where I was the term before last in some detail to spot this happening and start to guess which was which…

Annoying coverage of medieval news, East Africa edition

As with any type of specialised knowledge, I guess, one of the problems with getting information out to the people at large is that the people at large don’t necessarily have the context that allows them to judge whether something is important, or just hot air. More importantly, often neither do the people who write about it for them. This is of course not news here or elsewhere, but every now and then you gotta vent anyway. Two pieces that went past on News for Medievalists, the messenger it’s OK to shoot, in particular struck me as pieces where it might have been good if a historian of the relevant area and period had been consulted somewhere along the line.

Fifteenth-century Chinese cash found in Kenya

Fifteenth-century Chinese cash found in Kenya

The first of these was a piece about a Chinese coin found in East Africa. I don’t mean to diminish the significance of this at all, though the political context into which this, and all the other stuff you may have seen about Chinese naval contact with Africa in the fifteenth century in recent years, is bothersome. Basically, the Chinese government is currently pouring a lot of money into East Africa and, not surprisingly, one of the results of this is a new line of historical and archæological investigation arguing for the importance of China’s early influence on East Africa, an early influence that the Ming state nevertheless more or less threw away in 1433. The main figure of this wave of flag-showing was a Muslim eunuch admiral, Zheng He, who more or less came in peace, and he is becoming a powerful symbol of enlightened maritime friendship and patronage for Beijing, which is probably not unconnected with Chinese archæologists recently finding his tomb, empty, although a subsequent announcement admitted that in fact the identification was probably wrong, which to judge by other such stories will mainly allow the ‘experts’ to find the tomb again at some convenient later point. In the reportage of all this they will, of course, rely on exactly the journalistic shortcomings that set this piece off.1 (There is a really good article in Time about the politico-industrial context of all these amazing discoveries here.)

Chinese illustration of a giraffe brought back by one of Zheng He's voyages

Chinese illustration of a giraffe brought back by one of Zheng He's voyages

So yes, OK, calm down, what about this coin? Well, whatever the Chinese government and its unwitting spokespeople want to make of it, there is no problem with a Chinese presence in fifteenth-century Africa. No, I’m fine with that. The bit that got me was the final paragraphs of the BBC piece that News for Medievalists were robbing, where they talk about how this knocks Vasco de Gama off the map in the “connecting Africa to the world” stakes; China were there earlier. Witness:

“We’re discovering that the Chinese had a very different approach from the Europeans to East Africa,” said Herman Kiriama, the lead archaeologist from the National Museums of Kenya.

“Because they came with gifts from the emperor, it shows they saw us as equals. It shows that Kenya was already a dynamic trading power with strong links to the outside world long before the Portuguese arrived,” he said.

You get it? It’s about China beating the West, both in time and in morals. And the obvious thing that’s missing from this is the Middle East, dammit, because this whole area was under a Muslim sultanate at this point and had been for years. It was already connected to a vastly wider world stretching from Afghanistan to Morocco via Baghdad, and I suspect that it is that last name that is one of the problems, because currently it’s probably not politically wise for Kenyan spokespersons to put out pieces saying, “Yah, well of course we used to be real good buddies with Baghdad till you Western guys came along and changed all that.” I could wish that some of the coverage was cunning enough to pick that up, but at the very least they should mention the religion of the Sultan of Malindi and the immense networks that being an Islamic state at that time in history gave a polity access to. They could also mention that the first point East from Africa is not actually China, but India, which had ‘discovered’ this area and its trading potential long before, but India is not currently investing in Kenya as much and I guess that’s why that’s not news. Of course, one might question whether Africa really needed to be discovered at all to be important, or whether this is just past and present colonialism talking, but if discovered and connected to a wider world it had to be, it seems pretty clear those politically-pesky Arabs should be claiming the honour. The other point, though, is more subtle, and this maybe they can be excused for not picking this up. Did you ever hear of a place called Kilwa?

Copper fals probably of Sultan Sulaiman ibn al-Hasan of Kilwa, c. 1315X50, Fitzwilliam Museum, CM.IS.1440-R

Copper fals probably of Sultan Sulaiman ibn al-Hasan of Kilwa, c. 1315X50, Fitzwilliam Museum, CM.IS.1440-R

No? Kilwa Kisiwani, Venice of East Africa? The Treasure Island of Kilwa? Still nothing? Well, you’re not alone if so, I’d never heard of it either until a few years ago I found myself trying to fix the fact that in a certain database almost all of its coins there present were mistakenly marked as being half-rupees, but it was pretty big. For about three centuries, and peaking in the fourteenth, this island fastness had the run of the east African coast and therefore the ability to channel its trade, which made it extremely rich. It was also, of course, given the day and age, an Islamic state, and a very well-known one: Ibn Battuta stayed there, its rulers communicated with others and its coins (at least, the gold ones, which are weirdly never found locally) travelled great distances through the Islamic territories.2 Zheng He, however, landed at Malindi, and Kilwa’s over-reaching importance in the area hasn’t made it it into any press coverage I’ve seen. Obviously Zheng He’s choice of berth is one reason, although we can probably assume he also went to Kilwa Kisiwani since he is supposed to have travelled up and down the whole coast. I suspect, however, that the big factor in this obtrusive state’s strange absence from the Kenyan-Chinese picture is that its territories are now in Tanzania, and thus it’s nothing to do with the real reason this stuff is getting reported. Tchah.

Ruins of the Great Mosque at Kilwa Kisiwani

Ruins of the Great Mosque at Kilwa Kisiwani

There’s more I could write (off). For example, another News for Medievalists’ post robbing a Los Angeles Times article by Nancy Goldstone headlined “Miss the Middle Ages? Try Afghanistan” really needs the Matt Gabriele treatment but I could begin with, “well, one reason that isn’t quite going to work is that Afghanistan is currently crawling with soldiers sent from halfway across the world and every time one of them is killed halfway-around-the-world gets to hear about it almost instantly, by much the same high-speed communications means by which the attack was probably coordinated. These eras are not the same. Also, you used the f-word.” I mean, if what you want to say is that Afghanistan is in the grip of a bunch of territorial warlords whom the government barely controls but hopes to entice by deploying patronage, then yes, that might work, as long as your medieval analogue was, for example, late Salian Germany, but picking France and England at the end of the Hundred Years War as your benchmarks rather knocks the whole thing to pieces. You see, Hamid Karzai, about whose government the article technically is,3 is not, in fact, an occupying power so equating him with England trying to hold France won’t really float. Neither, in fact, will likening the USA in Afghanistan to Plantagenet England, because of Henry V actually trying to rule France directly due to a genealogical claim on it, not just wanting someone friendly in charge there to prevent people in France raiding his coastline or whatever. And of course if one of the players here were founding their riches on their ability to market a massively-important cash crop globally, as are the Afghan warlords with the opium poppy, it was England, with its wool, not France. In other words, for this analogy to work, the USA would need to have displaced Karzai and annexed Afghanistan as a 52nd state largely to protect its own drugs revenue, which almost certainly isn’t the case and certainly isn’t the point Ms Goldstone wants to make. We can leave aside the medievalism-as-contempt-for-the-other motif for others to pick up, I think, and just skewer the inaccuracy.

Oh, you journalists with a little medieval knowledge. Why can’t you all be more like this guy? (Hat tip to Richard Scott Nokes at the Unlocked Wordhoard for this one.)


1. This is, by the way, approximately half as much as some people have tried to claim for Zheng He, a retired British naval captain called Gavin Menzies having published two books claiming that the Chinese fleet also discovered America and visited all the major ports of Europe. I’m glad to have found a story where a Chinese academic is quoted not only taking this down but also stressing the importance of Islamic seafarers in connecting up the zones through which Zheng He and other Chinese voyagers travelled.

2. On the numismatics I have to thank Dr Stephanie Wynne-Jones, one of the UK’s two archæologists working on Swahili stuff she tells me, who has a paper about where Kilwa’s coins turn up and publishing some new ones coming out in next year’s Numismatic Chronicle.

3. Obviously, it’s really about how clever Nancy Goldstone is, but I can hardly criticise someone for gratuitously showing off knowledge on the Internet, now can I?

3756 more Chinese coins than before

Square-shoulder hollow-handled spade coin of the Eastern Zhou Dynasty, between 650 and 400 BC, Fitzwilliam Museum CM.451-1999

Square-shoulder hollow-handled spade coin of the Eastern Zhou Dynasty, between 650 and 400 BC, Fitzwilliam Museum CM.451-1999

We were working on this one so long that now it’s finally done I’m mentioning it almost everywhere: my Department just put the vast bulk of our collection of Chinese coins online. There are certainly better collections than ours out there, but as far as we know ours is the only one of this size available online. Most Chinese coins are, to the non-expert, all a bit of a muchness, being round with four pictograms disposed around a square hole on one side and two (or sometimes four) on the reverse. They’ve looked the same for centuries. But this collection also includes the weirder early stuff, some of the earliest money there is, tokens in the shape of knives or spades, copies of cowrie shells in jade, clay and bone, and also a continuous run of coins for two millennia. And some of them are even tenth-century! So I mention it in case this might be a thing you would be interested by. And your European medieval stuff will resume next post.

Recent finds in soil and sea, from the heart of the Empire and well beyond its borders

Since my own work this brief ‘holiday’ has so far been mostly revising stuff I wrote long ago, rather than finding out new stuff, I’m sticking to observations culled from the Internet this post. I think almost all of them came from either News for Medievalists or the Heroic Age blog, so thanks to both those fine institutions for these links that I went and followed.

In the first place, of interest to no-one but me most likely, I have discovered a Catalan archaeology blog, ArqueoCat, which has duly been blogrolled, though nothing there has been posted since I did this. Its focus seems to be mainly prehistoric, and of course it’s written in Catalan (there is a translator for webpages offered by the Catalan government but its results are, er, erratic) but I have hopes for it and I also have the relevant language skills. If you have those, I’ve also just happened across a Catalan blog dealing in medieval romances and chivalry, Eixa altra Edat Mitjana, whose author is apparently reading this, so hullo! I warn the general readership, it is about as work-safe as Got Medieval, and phrases like “butttrumpet” may be necessary. As we’ve observed before, the Middle Ages weren’t a particularly clean-minded era.

For those of you reading mainly in English, I had Kirsten Ataoguz’s Early Medieval Art blog down in the resources section, but discovered I was never checking it, and have therefore put it with the other blogs where it probably rightfully belongs, and have simultaneously discovered, I think through someone’s notice at the Unlocked Wordhoard (how do people expect Prof. Nokes actually to read all those darn blogs? I lose too much time on the ones I follow already) Medieval Ecclesiastical Art, which is a bit late for me academia-wise but has the signal advantage of telling me about places I might actually visit, because I in turn have the signal advantage of being in Europe of course, though some of our political parties here might prefer to think otherwise.

That kind of leads us to archaeology, and recently the hot archaeology appears to be in Rome where they are claiming to have found the underground retreat where the Emperor Caligula was murdered. I am pretty dubious about this. I mean, even I have fallen prey to the whole let’s-associate-a-written-source-with-our-recent-find syndrome, it’s natural enough, but in the case I blogged about here, the source was rather more solid than Suetonius’s Vita Cæsarum and the archaeology rather clearer. This new case could be all wrong: let’s remember that the Roman digs are being led by someone who was trying to tell us he’d found genuine evidence for Romulus and Remus only a few years ago. Their level of interpretation comes across too much, in English-language media at least, as “it looks so close it must be true! what do you mean, dating evidence?” and I worry. There’s some further reports that I haven’t seen (no YouTube at work, no inclination to switch off the Black Sabbath at home—after all, heavy metal’s a legitimate subject of scholarly inquiry now) here on News for Medievalists, which I guess are covering the same stuff. However, that’s all Classical so I don’t have to worry more than I choose to. Much more interesting to me, and not sensational for them so rather less likely to be over-/misreported, is this story that they’ve found evidence for ‘Dark Age’ habitation apparently in the Classical catacombs, people living among the ancient dead. A certain amount of sensationalism has crept in with a claim that these people “must” have been runaway slaves or persecuted Christians living in hiding, but I wonder (and I’m not the first). The Roman catacombs elsewhere in the city, and some of those in Milan, have turned up much more complicated scenarios than this, including anti-Christian graffiti, so I hope more investigation goes on here as it would be a window into a period of Rome about which I don’t think we know as much as we’d like.

The site of the tomb complex uncovered in Rome (follow link for credits)

Then from the other end of Empire, I discover that Martin Carver isn’t the only one with a Pictish-period monastery in Scotland to play with, although Inchmarnock, where digging has recently been concluded, is on the opposite coast to Portmahomack, where meanwhile the digging and finds continue, which must be almost irritating for them now that they have the Visitors’ Centre up and running and have to rearrange the display every time something new that’s old comes up. Inchmarnock isn’t quite so productive a site, or so Pictish but, as has been said here before the Picts were on Skye, though we only see them as they Gaelicise, so the dating could be crucial for such a definition. Unfortunately for the Pictish nation enthusiasts, what’s come up so far is mainly slates, and those used for writing in Ogham, which makes an Irish connection most likely. But writing on slates is always interesting anyway, my first really popular post here was about that very phenomenon, and the parallel intrigues me especially as the report suggests that the slates suggest people learning Ogham, which would be inordinately important for the literacy scholars, some of whom, of course, taught me to pay attention to this stuff. If writing was being taught, I suppose it is likely that what they’re finding is from a monastery, and we know that there was eventually one there. All the same, it’s not as conclusive as Portmahomack’s all-male cemetery, but I see that this hasn’t stopped the dig leader writing a book about it which I guess I shall now have to read, some day in my mythical free time.

Well outside the Empire in one direction, because I already mentioned Inuit cultures here once I now feel they’re sort of part of the remit even though I know nothing about them. Partly it’s because it’s useful to keep a vague notion of what else is going on where in the world during the Middle Ages just so that one doesn’t get too fixed to a European idea of progress and development. So, late Antique Alaska: we have new evidence. Constantine was founding a new Rome and these people really didn’t care, but we know more about them than we did a few weeks ago.

"A bird bone... grooved for snapping out thin blanks that would be ground down and eyed into sewing needles"

'A bird bone... grooved for snapping out thin blanks that would be ground down and eyed into sewing needles'

And lastly, and maybe most importantly of all I find this story about a sunken Arab dhow, from its cargo datable to after 826 A. D., that has been found, still mostly preserved on the seafloor with a fabulous cargo. The important thing is not so much the cargo, however, as the location, which is off Sumatra. Then the cargo becomes important, because it’s basically gold treasure and really really fine Tang dynasty pottery of the highest grades, as well as 40,000 china bowls—which are now the oldest known actual ‘china’ in the world—packed in beansprouts… Who knows what this stuff was doing on one badly-lost dhow, which seems to have come to grief on the reefs of the Gaspar Strait, but it illustrates really high-value commercial links between (probably) Iraq, via Basra and on into the cAbbasid Caliphate, and Tang dynasty China, well before we have much evidence of such contact. Also, bulk long-distance trade too: even Chris Wickham would have trouble writing off 40,000 bowls as marginal luxury traffic… So I hope for much more on this in future months.

If that isn’t enough to keep you clicking, and in some cases boggling at how little some Romance languages can change over six hundred years, well, I don’t know what would be but I look forward to seeing it…