Category Archives: Spain

Seminar CCXXXIV: ground-level archaeology in early medieval northern Spain

Despite my usual policy of alternating them with what I think of as local-content posts, I’m going to crack straight on with another seminar report. This is mainly because if I had been doing this contemporaneously this is where the post announcing the upload of Justinian II’s coins would have fallen, and on my own blog I can be compulsive about chronology if I like darn it, and partly because the next local-content post requires me to read sixty pages of Italian to do it properly so will take time, but it also gets us back to the Iberian Peninsula, because on 17th March 2015 there had come direct from there no less a figure than Professor Juan Antonio Quirós Castillo, to speak at the Institute of Archaeology and British Museum Joint Seminar with the title, “Agrarian Archaeology in Northern Iberia: a general overview of medieval landscapes”, and I felt I should be there and take part.

Archaeologists at work at Lantarón in Castile

One of Professor Quirós’s teams at work at Lantarón in Castile, not the right area but a good picture!

Although in some ways I catch the worst of it in Catalonia, where scientific archæology and money to do it both seem rare, actually Northern Spain has been doing really well in the field of ‘new archæology’ in recent years, especially as cheaper techniques than radio-carbon dating have begun to proliferate, and up until the market crashes of 2008 there was also quite a lot of work being funded. Professor Quirós has been at the forefront of a lot of that work, and so is remarkably well-placed to give a synthesis.1 Here he was focused especially on the Basque country (which is after all where he works) and started his comparisons from there, but I know very little about that area so that was fine with me.

The castle and aldea of Treviño, Basque Country

The castle of Treviño, Basque Country, dug by Professor Quirós and crew some time ago

The paper basically consisted of a series of short ‘state of knowledge’ round-ups of various sorts of evidence and then an overall summary and speculation on the remaining unknowns. The geographical focus also meant that a lot of that knowledge was about farming and peasant settlement, because there simply isn’t much else that’s so far been located until quite late on, except one outlier site of which we will say more in a moment. So we had material from field survey, the archæology of structures, zooarchæology, artefactual evidence, field systems, manufacturing and palæobotany, all taken thematically and joining up at particular questions. All this has been going on with quite some energy in the last decade or so, and the points it’s bringing up are probably best discussed in the overall chronology that Professor Quirós was now able to put forward. This went something like this.

  1. In the fifth and sixth centuries we start to see new villages forming, in the first real change since the collapse of the Roman Empire, which never had much business up here anyway, but the landscape is decentralised and disarticulated, with very low levels of material culture not being transported for any distances. Silos, previously built big, are now built small, suggesting accumulation has dropped to a household level from a community one. Land use seems, from pollen and so forth, to be going up over the period but there’s little sign of increase at the settlements.
  2. In the seventh century, however, field systems begin to show up and so does long-range transhumance (visible in the huts of the travelling herdsmen), and the one estate centre they’ve managed to locate, at Aistra, starts up in this period as well, with enough command of labour to get terraces built, not a small job. This all suggests the beginnings of some hierarchy.
  3. In the eighth century, in what seems to be a much wider phenomenon, settlements here begin to nucleate and cluster but the vestigial links between them visible in the previous century drop off again, even as the social strata in them begin to pile up higher, especially at Aistra where there are now granaries and selective consumption of animals. This is also the period when we start to get rural churches, which also suggests an available surplus being cornered by one particular interest group, and we know from elsewhere in northern Iberia that these groups are probably the same ones as showing up at the top of the secular hierarchies, they’re not separate.2 It is probably not unconnected with these as wider phenomena that there were peasant revolts in Asturias at this sort of time…3
  4. The church of San Martín Getaria, Gipuzkoa

    The church of San Martín Getaria, Gipuzkoa, which though itself not early medieval apparently sits over an early medieval cemetery and thus the closest I can quickly find to this phenomenon in standing fabric

  5. In the ninth century there starts to be documentation, mostly from the monastery of Valpuesta at the very western edge of the zone, but the archæology also speaks of more field system organisation and a return to transhumance, while the ways that animals are being slaughtered suggest a system of renders; there are communities which seem never to dispose of particular cuts of pork, for example, even though they have the rest.4 Cattle also start to turn up in the west, suggesting people doing things differently, but on the other hand, animals seem to have begun to shrink in this period, and their diets (which can be got at via isotopic remains in their bones) became more restricted. Those two things are obviously probably linked but they may suggest a shift to home husbandry and therefore enclosure of what had previously been commonly-available pasturing.
  6. Finally for this paper, in the tenth century these trends continue but organisation by the powerful also becomes more obvious: bishoprics are set up for the area, fortification becomes common-place, agriculture intensifies (as we can tell from silos at some fortresses) and the area is in general participating in the economic take-off run and (I think) consequent seigneurialisation that Georges Duby or Pierre Bonnassie would have been happy to see.5

There’re also a couple of general phenomena that struck me as interesting, because they seemed unusual to me. In the first place, the area never seems to have been very short of metal tools; we don’t find very many of them (though some) but right through the period we do, apparently, find shaft furnaces for ironworking, even at fairly humble sites. In the second place, cerealiculture was really diverse: although when we have renders specified in documentation they are almost always in wheat or barley, peasants were also growing millet, particularly, and several others too as well as fruit, legumes and flax for linen and rope. Meat was probably rarely on the menu but when you compare it to high medieval Catalonia (my only comparator) it looks as if the Basque peasants had a rather better ‘third harvest’ than their south-eastern neighbours later on.6

Excavation under way at Aistra, Basque Country

Excavation under way at Aistra, on one of what seem to have been a good many dismal days in 2009

All in all this was a fairly impressive sweep through what archæology can actually tell us about societies in a period where documentation is scant or lacking, and one wants of course to go and chase up half the data and see for oneself. One would also wish—and Professor Quirós would be with that one—for another estate centre, because although Aistra sounds like a marvellous and rewarding place to investigate (as long as you like rain), the fact that it got going so much earlier than its investigators were expecting and than a documentary picture would have made likely means that a comparator is dearly necessary to make sure that this place wasn’t just weird in some way.7 It would still need explaining even if it was, of course, but as we know some places just did get special attention. Nonetheless, to have a decent basis for being able to assert anything about change on this kind of scale is amazing, and as Andrew Reynolds, chairing, said at the beginning of discussion, whereas Professor Quirós had been kind enough to say that English archæology of this period was the necessary comparator because of its quality, what has been done recently in Spain might well be thought to reverse the situation, and as you will see from the footnotes, he should know. And since I generally aim to bring the Iberian Peninsula back into people’s pictures from the margins where it too often sits, I am fine with that, as long as I can get the site reports…


1. As well as the various project blogs linked in the post above, see (just to pick the most comprehensive things on this post’s themes from his last few years of publications) J. A. Quirós Castillo, “1911-2011: un siglo de excavaciones arqueológicas en los castillos medievales del País Vasco” in idem & José Marí Tejado Sebastián (edd.), Los castillos altomedievales en el noroeste de la Península Ibérica, Documentos de arqueología medieval 4 (Bilbao 2012), pp. 123-143; Quirós, “Los comportamientos alimentarios del campesinado medieval en el País Vasco y su entorno (siglos VIII-XIV)” in Historia agraria Vol. 59 (València 2013), pp. 13-41; Quirós & Giovanni Bianchi, “From archaeology of storage systems to agricultural archaeology” in Alfonso Vigil-Escalera Guirado, Quirós & Bianchi (edd.), Horrea, barns and silos: storage and incomes in Early Medieval Europe, Documentos de Arqueología 5 (Bilbao 2013), pp. 17-22; Quirós, “Archaeology of power and hierarchies in early medieval villages in Northern of Spain” in J´n Kl´pšte (ed.), Hierarchies in rural settlements, Ruralia 9 (Turnhout 2013), pp. 199-212; and Quirós (ed.), Agrarian archaeology in early medieval Europe, Quaternary International 346 (Amsterdam 2014).

2. I’m thinking here of work like Margarita Fernández Mier, “Changing Scales of Local Power in the Early Medieval Iberian North-West” in Julio Escalona & Andrew Reynolds (edd.), Scale and Scale Change in the early Middle ages: exploring landscape, local society, and the world beyond, The Medieval Countryside 6 (Turnhout 2011), pp. 87-117, and especially Robert Portass, “Rethinking the ‘small worlds’ of tenth-century Galicia” in Studia Historica: historia medieval Vol. 31 (Salamanca 2013), pp. 83-103.

3. That is, if it really was a peasants’ revolt; on the misinterpretations of this episode, which has served many historiographical agendas, see this old post.

4. The Valpuesta documents are edited in Desamparados Pérez Soler (ed.), Cartulario de Valpuesta (Valéncia 1970). On peasant diet in the area see Quirós, “Comportamientos alimentarios”.

5. I’m sure you know the works I mean, but for completeness let’s get them in: Georges Duby, The Early Growth of the European Economy: warriors and peasants from the seventh to the twelfth century, transl. Howard B. Clarke (London 1974) and Pierre Bonnassie, La Catalogne du milieu du Xe à la fin du XIe siècle : croissance et mutations d’une société, Publications de l’Université Toulouse-le-Mirail 23 & 29 (Toulouse 1975-1976), 2 vols, but see also La croissance agricole du haut moyen âge : chronologie, modalités, géographie. Dixième Journées Internationales d’Histoire, 9, 10, 11, Septembre 1988, Flaran 10 (Auch 1990), a conference in which both took part.

6. I’m thinking of the studies that have come out of the experimental archæology done at l’Esquerda in Catalonia, particularly Peter Reynolds, “Mediaeval cereal yields in Catalonia & England: an empirical challenge” in Acta Historica et archaeological mediaevalia Vol. 18 (Barcelona 1997), pp. 495-507, online here, repr. in Immaculada Ollich, Montserrat Rocafiguera & Maria Ocaña (edd.), Experimentació Arqueològica sobre Conreus Medievals a l’Esquerda, 1991-1994, Monografies d’Arqueològia Medieval i Postmedieval 3 (Barcelona 1998), pp. 121-128, and Carmen Cubero i Corpas, Ollich, Rocafiguera & Ocañ, “From the granary to the field: archaeobotany and experimental archaeology at l’Esquerda (Catalonia, Spain)” in Vegetation History and Archaeobotany Vol. 17 (New York 2008), pp. 85-92, DOI: 10.1007/s00334-007-0111-0, but here also especially Reynolds & Christine E. Shaw, “The third harvest of the first millennium A. D. in the Plana de Vic” in Ollich (ed.), Actes del Congrès Internacional Gerbert d’Orlhac i el seu Temps: Catalunya i Europa a la Fi del 1r Mil·lenni, Vic-Ripoll, 10-13 de Novembre de 1999 (Vic 1999), pp. 339-351.

7. There seem to be only interim reports and some specialist publications on Aistra so far, the reports being: A. Reynolds & Quirós, “Aistra (Zalduondo): I Campaña” in Arkeoikuska 2006 (Vitoria 2006), pp. 94-100; eidem, “Despoblado de Aistra”, ibid. 2007 (2007), pp. 159-167; Quirós, “Poblado de Aistra”, ibid. 2008 (2008), pp. 209-211; & Quirós & Reynolds, “Despoblado de Aistra: IV Campaña”, ibid. 2009 (2009), pp. 176-180.

Seminar CCXXX: digitising a text, one-to-many style

Interrupting my perorations on the state of the Academy with another backlogged seminar report turns out still not to get us very far from computers and the open access agenda. This is because there is at Birmingham a man by the name of Aengus Ward, whom I had clocked as a quantity quite early on in my time there on the grounds that he apparently worked on Spain. He was somehow accidentally elusive, however, and it wasn’t until 24th February 2015 that I finally tracked him down at the Research Seminar of the Centre for the Study of the Middle Ages, speaking under the title “Digital Editing and the Estoria de Espanna: of XML and crowd-sourcing.”

King Alfonso X of Castile-León, from a manuscript of the Estoria de Espanna

The project’s masthead image is hard to beat, so I’ll just, er, borrow it…. Here is King Alfonso X of Castile-León in all his lion-checkered glory, from a manuscript of the Estoria de Espanna

I will freely admit that I had almost no idea what the Estoria de Espanna was before this seminar: a historical text, obviously, and after my period but still medieval. With the precision of great familiarity, Dr Ward filled in the rest: it is a chronicle that was begun as part of a big courtly learning project by King Alfonso X of Castile (1252-1284), frustrated would-have-been Holy Roman Emperor and canonically known as ‘the Wise’, though not wise enough to avoid being deposed by his son as also happened to fellow scholar-king Alfonso III of Asturias (886-910), a lesson I never get tired of pointing out. It covers the Iberian Peninsula from the supposed time of Hercules to that of Fernando III, Alfonso’s father, and there are forty or more manuscripts of it now surviving, including some translated into the Latin, the original being in Romance. Anyway, the crucial word in all of those may be ‘begun’, because ‘finished’ never really occurred: there was a ‘primitiva’ recension, compiled in 1270, but amended in 1274, then a ‘critica’, revised by Alfonso in prison in 1282, and then his son Sancho IV oversaw an ‘amplificada’ in 1289, with quite a lot of revisions to recent history at each stage. Also, we don’t actually have a full text of the ‘primitiva’. So what in fact do you edit if you are editing the Estoria?

Madrid, Biblioteca de l'Escorial, Y 1 2

One of the manuscripts of the Estoria that the team is using, Madrid, Biblioteca de l’Escorial, Y 1 2. See page for author [Public domain], via Wikimedia Commons.

For its first editor hitherto, Ramón Menéndez Pidal, the answer was to produce a synthetic version, emended to whatever he thought was most likely to have been Alfonso’s considered intent – at least so we assume, since his edition apparently makes very little of the actual editing process.1 And, as long as you’re editing on paper, there’s not a lot better you can do, though you could be more explicit about it. But with computers, XML mark-up and a four-year grant from the AHRC, you can hope for rather better. The project is doing (by now, indeed, has done) full transcriptions of five manuscripts, of various versions including one of the translations, and are marking up what’s different, added, removed, spelled differently and so on in an XML system called Textual Communities (hmm… seems familiar…2). In the end (late in what is now this year) it will eventually be possible to enable many-way comparisons between different versions and different versions of versions, setting text next to image with the words linked at an underlying level, comparing images or texts of the different manuscripts, a ‘recension’ view of each manuscript’s text and a synoptic edition, plus a tentative reconstruction of the full ‘primitiva’, all fully searchable and open to the web. Such is the plan.

But what of the crowd-sourcing? Well, that was one of the surprises of the project, in fact. If I have this right, the students who were working on the mark-up had people who wanted also to try their hand at it, out of sheer geeky enthusiasm for old stuff I think (which is what we all trade on, after all), and so worked out at least the logistics of actually allowing version-controlled mark-up editing over the web. Then the project put in for extra money to develop this, got it and suddenly found that they had what turned out to be a dozen or so extra staff to train and manage, all without actually seeing them, which changed some of their jobs quite a lot. I make it sound as if there was no benefit, mainly because as a coin curator I always felt that a volunteer who was available for less than a term was as much of my time lost training as gained not cataloguing, but obviously once the Estoria team were through that hoop this was a valuable extra source of labour and one of the mmajor reasons they’re looking to finish on time, as well as being a valuable demonstration of that elusive quality ‘impact’, not least as one of their transcribers subsequently went back to university to do a Masters in palaeography and diplomatic!3 And as Dr Ward said in questions, they do proof-read each others’ transcriptions already, so there isn’t actually that much extra work once the volunteers know what they’re doing.

Transcription mark-up of a page of one of the manuscripts of Alfonso X's Estoria de Espanna

Oh, and maybe you’re wondering about the spelling ‘Espanna’? Confused by that double ‘n’ where now we would expect an ‘ñ’? Don’t worry, so were the scribes…

In general, while I have no particular stake in this project, it seems like one of the better ones of these jobs I’ve encountered. It seems set to produce its planned result on time, they’ve actually built several extra components into it without prejudicing that, and the ways that they want to present the manuscript and the ways they’ve incorporated outside and amateur interest and built that up into full-blown participation and passing expertise all look like things that you could call best practice. They even have a regularly-updated and interesting project blog! Of course, the real test will be the website, because without that there is nothing except promises, but I came away from this feeling that those promises really did have promise. I look forward to finding out if I was right!


1. Alfonso X el sabio, La crónica general de España que mandó componer el rey Alfonso el Sabio, ed. Ramón Menéndez Pidal (Madrid 1916).

2. Brian Stock, The Implications of Literacy: written language and models of interpretation in the eleventh and twelfth centuries (Princeton 1983).

3. Obviously not in the UK, where as long ago discussed such study has become far too marginal to have an actual degree course for it.

Seminar CCXXV: an attempted rehabilitation of the Emperor Honorius

On 28th January 2015, I was once again in the Institute of Historical Research for the Earlier Middle Ages Seminar, which turned out to be one of the more impressive double-acts I’ve ever seen in academia, with Graham Barrett and George Woudhuysen taking the stage with a paper entitled “Small Wars in Faraway Places under the Emperor Honorius”. I say ‘double-act’ and ‘stage’ deliberately; the paper was not just scripted but choreographed, with each speaker stepping forward for a few lines then stepping back to let the other take the spot; slick was not the word. So what was it that was being so slickly imparted?

Madrid, Real Academia de Historia, Codex 78, otherwise known as the Codice de Roda, fo. 190r

Madrid, Real Academia de Historia, Codex 78, otherwise known as the Codice de Roda, fo. 190r, showing the opening of our text in question, the De Laude Pampilona Epistula

Well, those who know Graham or have read of him here will know that he is in his normal appearance a scholar of post-Muslim Northern Spain, whereas George is a late Roman person, and the point of this paper was in something that concerned them both, a misunderstood text in the Codex Rotensis. This is a tenth-to-eleventh-century manuscript made for the court of Pamplona that contains a version of Orosius’s Seven Books of Histories against the Pagans, to which were then added Isidore of Seville’s History of the Goths, the Chronicle of Alfonso III in its simpler version and the Prophetic Chronicle, some noble genealogies and a bunch of ephemera, these including a Visigothic poem of praise for the city of Pamplona which, crucially for the paper, incorporates a letter of Emperor Honorius (393-423) whose rubric says that it was brought to Pamplona by an otherwise unrecorded patrician.1

A portrait of Emperor Honorius in the consular diptych of Probus, dated to 406

A portrait of Emperor Honorius in the consular diptych of Probus, dated to 406, “Consular diptych Probus 406“. Licensed under Public Domain via Commons.

The letter has, claimed our two speakers, been dismissed as unintelligible, but confrontation with the actual manuscript helps with this—and it is of course now online, which makes that a lot easier—and George and Graham interpreted it as a tax break for local soldiery, not identified but not Gauls as they were being granted the same privileges as the Gauls. There apparently follows an additional provision that actually mentions Spain and establishes a retirement fund for the soldiers addressed. In other words, it looks like an attempt to reward loyal soldiery or buy back intransigent ones. Now, I have been very cautious about how I phrase all that because despite all the preparation one thing that Graham and George did not give us was a text, or sight of one, so my notes are based only on what they told us it said.2 If they’re right, however, then this all probably fits in with the fairly recent rebellion of the prefect in charge of the Spanish army, Constantine the-would-be-III, who had also held Britain and Gaul against Rome for a while between 407 and 409. Honorius is generally held to have been unable to regain the provinces he lost in that rebellion, so this letter, if it’s correctly interpreted and its associated texts mean that it really does belong in Spain, show some attempt on his part to put things back in place.

London, British Library, Add. MS 10970

The opening of the sixth book of Zosimus’s New History, not in the oldest manuscript (Cod. Vat. Gr. 156 of the tenth century) but in a sixteenth-century paper copy that is now London, British Library, Add. MS 10970; my late medieval Greek palæography is not good enough to find you the right bit, I’m afraid, but the rest of the MS is linked through if you want to try

Now this may all sound strangely familiar to those who know their Bede, because Britain is another province which Honorius is supposed to have lost, and indeed abandoned; the sixth-century historian Zosimus mentions a letter of Honorius to the Britti telling them to look to their own defences. George and Graham therefore then turned their attention to that, reminding us that other interpretations had been offered but thinking that the letter probably was meant for Britain but has also been misread; in Zosimus’s actual Greek, sadly not (yet) digitised in its oldest version which is likewise eleventh-century, it just tells the British to be on their guard against the emperor’s enemies.3. The context here, noted George and Graham, was the deployment of the Gothic army of Alaric against Constantine, permitting the interpretation that Britain, too, was a loyal province to whom Honorius could offer nothing but words but did so hoping that they would be enough. Consequently, arguing that Britain left the Roman Empire in 410 would be misguided and we should assume that it too simply fell apart under the pressure to defend itself with whatever non-Roman forces were making themselves available.

Silver siliqua of Emperor Honorius, struck probably at Milan between 383 and 402 but found near Colchester in Britain

Silver siliqua of Emperor Honorius, struck probably at Milan between 383 and 402 but found near Colchester in Britain

I’m not, per se, against the decatastrophising of the end of Roman rule in the West here; as the speakers put it, there was no Waterloo moment, just a long series of too many problems. All the same, this is an awful lot to try and base on two letters, both of whose attribution is debatable and whose preservation context is dubious in the extreme—an eleventh-century collection of texts perhaps referring to Pamplona and Zosimus, preserved in a manuscript no older and far less directly informed, are not where one would wish to find unalloyed depictions of fifth-century imperial strategy. Questions therefore centered not least on whether other evidence could be available: Rebecca Darley asked about the preservation of Honorius’s coinage in these areas, and Graham admitted that they more or less cease to turn up after 410 but argued that the dating of those later coins may well be wrong; Wendy Davies however added that in Britain at least these late issues are found only in a very few places, like Caerleon, anyway, so in fact the coinage doesn’t really help either side of the argument except by supporting the idea that Honorius had no actual resources to commit to preserving the empire. Graham and George may still be right, however, that that didn’t stop him trying.


1. The standard edition of this text, and not the only one, is José María Lacarra (ed.), “Textos navarros del Códice de Roda” in Estudios de Edad Media de la Corona de Aragón Vol. 1 (Zaragoza 1945), pp. 193-284, online here, at pp. 266-270; for further and more up-to-date references see Esteban Moreno Resano, “Cultura jurídica e instituciones cívicas entre la Antigüedad Tardía y la Alta Edad Media: observaciones a propósito de De laude Pampilona epistola” in VII Congreso General de Navarra: Arqueología, Historia Antigua, Historia Medieval, Historia del Arte y de Música volumen I, Príncipe de Viana Vol. 72 no. 253 (Pamplona 2011), pp. 193-205 at pp. 193-194 n. 1.

2. I could of course now provide you the text from Lacarra or even try and read one myself off the facsimile, but to be honest, I’ve linked you to both and it’s been quite a difficult few days, you can manage, or at least, will likely do as well as I can; I don’t find the facsimile especially easy going.

3. For those other interpretations see Edward A. Thompson, “Fifth-century facts?” in Britannia Vol. 14 (London 1985), pp. 272-274.

Name in Print XVI

[This was originally posted on 22nd November 2014, when its news was hot off the press, but I’ve now reached that point in my legendary backlog, so I unstick this post to allow it to join the flow in the place it should originally have occupied. Besides, I bet you haven’t all bought the book yet…]

The teaching reading is still swamping me, I’m afraid, what with having so little spare time in which to find the hours for it, but, raising my head briefly, what do I find but that the third of my 2014 outputs has now emerged, taking the form of a paper in this rather handsome-looking volume.

Cover of Rory Naismith, Martin Allen & Elina Screen (edd.), Early Medieval Monetary History: studies in memory of Mark Blackburn

Cover of Rory Naismith, Martin Allen & Elina Screen (edd.), Early Medieval Monetary History: studies in memory of Mark Blackburn

When Mark Blackburn told us at the Fitzwilliam in 2009 that his long-running battle with lymphoma was now in its final stages, many plans emerged from the initial shock and sadness. One of them was this, a volume of essays which we knew, even then, short of a miracle he would not live to see but with which the editors, Rory Naismith, Martin Allen and Elina Screen, along with many others all wanted, nonetheless, to express somehow our personal debts and the great debt of the field of early medieval monetary and economic history to Mark’s vast energy, encouragement and scholarship. Now it exists, and while one obviously wishes he could have seen it, it more than fulfils its task: there are essays here by people in the UK, Ireland, Norway, Sweden, Finland, Denmark and France and by people at all stages of their academic careers inside and outside the Academy (because that last is allowed in numismatics), twenty-five essays in all, covering Anglo-Saxon, Anglo-Norman, Viking, Scandinavian, Carolingian, Byzantine and Spanish coinages, and there’s also me.

fsmasbbovo

No, for once I am not just being self-deprecating in my announcement of a publication, I’ve just totted the contents up and I really am the only person in this volume not writing about coins, except in their absence, which is of course my numismatic speciality: instead my paper is about the supposed use of livestock as a currency equivalent in Northern Iberia in the early Middle Ages. I will admit that coins do get mentioned, but only to emphasise their absence. Still, this was a subject I came across during working on Medieval European Coinage 6 for Mark, I ranted about it in his office to his amusement and I think it would have amused him further to see it in print. I’m really pleased to be in this volume. I’ve only got two things forthcoming now, I need to pile more stuff into the queue! Happily there is an article in final revision on my active pile right now

Statistics, for the record: one draft only with two rounds of revisions, that draft submitted November 2012 for a final emergence in print October 2014, just short of two years. This is about average and it was a complex book to assemble considering how various the contributors’ employments and backgrounds are: I’ve changed jobs twice during its preparation and I’m not the only one either!


Full cite: Jonathan Jarrett, “Bovo Soldare: a sacred cow of Spanish economic history re-evaluated” in Rory Naismith, Martin Allen & Elina Screen (edd.), Early Medieval Monetary History: studies in memory of Mark Blackburn (Farnham 2014), pp. 187-204.

From the Sources XI: wets and measures

This is a leftover from my reading of the Wendy Davies lecture that I already blogged about while just about still in Birmingham, but I felt it was worth a post of its own, because it is (as so often in this series) about something I thought was a really interesting charter. Without further ado, I’ll give you the translation (Latin is in the reference footnote) and then try and explain why I think so, if I haven’t already convinced you!

“In the name of the Lord. This is a charter of recognition that was written and corroborated by the order of the most serene lord Prince Ramiro and of all the bishops and the crowd of catholic persons about to corroborate below, so that it should have binding character throughout the ages. Therefore: a quarrel arose between Abbot Baldered and his brothers and men of the tithing of Saint John in Vega, Gondemar and his heirs, about the aqueduct whence the mills of the brothers were powered and which they were holding in lordship. And afterwards, downstream from their mills, they were holding lordship over the water for the mills belonging to the selfsame Gondemar and his heirs, as per what they were holding as heredity from long ago, since their grandfathers and great-grandfathers had taken over that stream and held lordship over it; and their milling mills a flood of the rivers Bernesga and Torio together removed, and they built other mills further down that stream, next to the aforesaid river. When they had completed that work, maliciously, the same Abbot Baldered and his brothers rose up against them. Wherefore, with both parties laying claims in our presence and that of the bishops and judges, we sent faithful men from our council, they being: Recemir Decembriz, Abbot Vidal, the priest Pelagio and the priest Apsidio and many others who were there. And they orderd collectors to be set up in the flow of that water to measure the height of it, and below they broke down that construction which the brothers said was impeding their mills and starving them of water. And afterwards, the water flowed until the ninth hour, standing at just the same level, so showed the markers, just as they had been set up, the same amount of water and not diminished a bit, wherefore we ordered Gundemar and his heirs to have those mills and that water as they were holding it previously. Truly, another year, the brothers again raised a plea against those men, maliciously, wherefore we again sent the following faithful men so that they might determine whether they were presenting any impediment to the mills of the brothers: the judges Abaiub, Leander, Maurello and many others. And the already-said faithful men found, just as on the first occasion, that the brothers were acting maliciously against those men, and that nothing was presenting an impediment to them. Now, in the third year in which this quarrel has arisen between those people, we, with all the gathering corroborated below, have assigned to Gundemar, with his heirs, the selfsame water from the mills of the brothers as far as their mills. Thus, when the brothers shall warn them about their restoration of that upper construction or their direction of the water, they may avoid it without any excuse of a survey; and let them together have that water, for their use, without any molestation. For if now or from now on anyone shall raise any quarrel or attempt to bring any accusation, just so much shall he pay to the royal purse 500 solidi, just as he shall lose his right and property in the selfsame water.
“Recorded on the 7th day of the Kalends of July, in the era 976 [25th June 938 A. D.]
“Under Christ’s name, Quixila, by the Grace of God bishop. Under Christ’s name, Bishop Frunimio. Under Christ’s name, Ovecco, by the Grace of God bishop. Recemir Decembriz.
“Abaiub, judge, confirms; Maurello, judge, confirms; Leander, judge, confirms. Monio Nuniz confirms; Vermudo Nuniz confirms; Diaz, archdeacon, confirms; Gundisalvo, deacon, confirms. Assur, deacon, confirms; Piloto, Abbot, confirms; Fredenando confirms; Olemundo confirms.
“Fortis, scribe, recorded. ()

This is a fairly tangly story, so it may be worth breaking it down a bit. If I read it right, these are the stages:

  1. In the distant past, Gundemaro’s ancestors cleared the land around a stretch of the river Bernesga in Vega and thus laid claim to the use of the water there, and set up mills on it.
  2. Either previously or later, the monastery of Valdevimbre (as it happens, the text doesn’t identify it) acquired rights to the water higher up the river and had mills of their own up there.2
  3. Next, a flood of the Bernesga and its tributary the Torio wiped out Gundemaro’s family’s mills, so they built more in a safer place downstream of the monastery’s mills, and put in an aqueduct that diverted water from the river to their mills.
  4. The monastery didn’t like this, and Abbot Baldered and his monks raised a suit against Gundemaro and family claiming that the new construction was interfering with the monastery’s mills, apparently despite the fact that those were above it on the river.
  5. So King Ramiro sent a team of enquiry who set up markers in the river, presumably near the monastery’s mills, and gauged the water level before and after destroying Gundemaro’s family’s new aqueduct, and they found that it changed not at all, as one might have expected, whereupon King Ramiro found in favour of Gundemaro and said that he and his heirs could carry on as before.
  6. So one assumes that they rebuilt, whereupon the monastery raised suit again, and another team, this time of judges, went out to Vega again and found that there was still no interference going on with the monastery’s mills and told them to shut up.
  7. The document we have dates from the third year in which the monastery had raised this claim, and this time King Ramiro has had enough, and says that there will be no further survey, that Gundemaro and co. are to have the river between the monastery’s mills and their own without any possibility of further dispute and that anyone who raises such a dispute will pay a 500-solidi fine and lose any claim they may have to the river.

There’s loads to interest me here, from the purely diplomatic to the deeply personal. In the former category, I like the way that the scribe Fortis makes the document refer to what will be written on it later; if that’s straightforward, it implies that he was drafting it at the gathering in response to the royal verdict, but it seems to have been a full formal document anyway; we only have it through Valdevimbre’s cartulary, now in the Archivo de la Catedral de León, but the fact that the witnesses are roughly, but not perfectly, divided into columns by category even in the copy implies that some such arrangement was also present in the original, otherwise I’d expect the first column to have four and the last three, not the other way around. I also note, just in passing, that one of the judges has an Arabic name, and that we know that another witness, Recemir Decembriz, was son of another such person, December iben Abolfeta, even though his own name is unfaultably Gothic.3 Read me an ethnicity from those if you dare!

The monastery of Valdevimbre's buildings seem to be long gone, but for orientation, I think we're here, not at the main confluence of the rivers but slightly further up the Bernesga where the artificial channels cross the fields from the Presa to drain into it. People are still doing the same thing here...

More interesting, perhaps, but less resolvable: why did the monastery keep raising this spurious suit? It seems clear that they thought that Gundemaro was a problem for their water rights, and in most of the medieval Iberian peninsula—not Catalonia so much, which is a lot wetter than the rest of the peninsula, Galicia excepted—rights to the use of water and irrigation are a big deal so this is understandable in principle.4 But even if there was initially some reason to believe that Gundemaro and co. were dipping into water in the monastery’s stretch of the river, they choose a stupid way to contest this, saying that their mills are affected by a structure that must, surely, have been below those mills in the river and so tapping only water that the monastery’s mills had already spent. But they manage to get this checked twice, and try again, so presumably they thought there was some chance that the royal inquest might find in their favour, despite the first one having used Science! to prove them wrong. (Because that is, is it not, testing of a hypothesis by experiment.) I don’t understand why.

But to me, given my habitual concerns, the most interesting question of all is: why do we have this document? The monastery lost, repeatedly. What good did preserving that fact in their archive, and indeed copying it up for the cartulary a few centuries later, do them? If they had ever produced this in court it could only have gone badly for them. The only thing I can think of is that they were genuinely concerned that Gundemaro’s family would start tapping the monastery’s water, protected by their apparent good standing with the royal court, and that even this document, which not only set but seemingly shrank the rights they could claim in the river, was better than having no record of their rights at all. In which case, where did they get those rights in the first place, and why was this a better document than nothing? The only answers to these questions I can think of all suggest that the monastery was in fact at a disadvantage here, that despite our usual assumption that he who keeps the record has the power and that the Church always held the whip hand in disputes, Valdevimbre was up against some fairly immovable local bigwigs here and was hoping, somehow, to get the court to stand up for them against their opponents. They seem to have picked a stupid way to do it, but maybe it was the only way they had. In short, though this looks like a rare case in which we have a record of a greedy and assertive ecclesiastical institution being defeated in court, I suspect that the way we have the record may actually imply that they were not the aggressors…


1. Emilio Sáez (ed.), Colección Documental del Archivo de la Catedral de León (775-1230): I (775-952), Fuentes de la Historia Leonesa 41 (León 1987), doc. no. 128:

KARTULA AGNICIONIS QUOD FECIT RANIMIRI PRINCIPIS DE PLACITUM QUOD ABUIT BALDEREDUS ABBA ET SUOS HEREDES
In nomine Domini. Hec est kartula agnicionis quam iussu serenissma domni Ranimiri principis uel omnium episcoporum ac cetu catholicorum, subter roboraturis, conscripta ac roborata est, ut tenorem iugi abeat per secula. Igitur orta fuit intencio inter Balderedus abba et suis fratribus et homines de collacione Sancti Ihoannis, in Uega, Gondemaro cum suos heredes, propter aqueductum unde molendina fratrum molebant et dominata tenebant. Et post, sub ab eorum molendina, dominabant ipsa aqua ad suos molinis ipso Gondemaro cum suos heredes, secundum eam quam abebant hereditariam ab antiquo, ut abprehenderant eam aquam et dominauerunt eam suis auis et trysauis; et suos molinos molentes, amouit eos inundacio fluminis Uernesga cum Torio mixto, et super ipsam aquam edificauerunt alios molinos subtus, secus flumen predictum. Quum factum hac completum illum abuissent, maliciose, insurrexerunt aduersus eos idem Balderedus abba et sui fratres. Unde, in nostra presencia uel episcoporum et iudicum, asserentes utraque partes, misimus ex concilio fideles, hii sunt: Recemirus Decembri, Uitalis abba, Pelagius presbiter hac Aspidius presbiter et aliorum multorum que interfuerunt. Que preuiderunt in decursione ipsa aqua fieri papillos et metire ipsa altitudinis aqua ac ruperunt subtus illa presa que dicebant quia inpediebat et inaquabat molina fratrum; et postquam, decursa est aqua usque in oram nonam, stantem in ipsa mensura equaliter, sic apparuerunt ipsas stacas, sicut eas perxerant, equale aqua nec in modico minuante, unde iussimus abere ad ipso Gundemaro et suos heredes suos molinos et ipsa aqua ut primitus abebant. Equidem et in altero anno, iterum supposuerunt uocem contra eos homines fratres, maliciose, unde et alios fideles misimus que probarent si eis aliquid inpediebant ad molina fratrum: iudices Abaiub, Leander, Maurellus cum alios multos. Et inuenerunt, sicut et primi, iam dicti fideles, quia maliciosa agebant fratres aduersus eos homines, et nullum eis inferebant inpedimentum. Ad uero, nos, cum omni cetu subter roboratis, anno tercio ex quo orta fuerat inter ipsos ipsa intencio, ordinauimus abere ad ipso Gundemaro, cum suos heredes, ipsa aqua de molina fratrum usque ad suos molinos. Ita quando eos admonuerint fratres pro ipsa superiora presa restaurare uel aquam domare, sine aliqua excusacione mense auertant; et abeant cunctos ipsa aqua, pro sua utilitate, sine ulla molestia. Quod siquis amodo uel deinceps uocem subposuerit aut aliquam calumpniam temptauerit inferre, quomodo pariet post partem regis solidos D, velud kareat uocem et suam proprietatem in illa aqua.
Notum die VII kalendas iulii, era DCCCCa LXXa VIa.
Sub Christi nomine, Cixila Dei gratia episcopus-. Sub Christi nomine, Frunimius episcopus-. Sub Christi nomine, Ouecco, Dei gratia episcopo. Recemirus December.
Abaiub iudex conf. Monio Nuniz conf. Assuri diaconus conf.
Maurellus iudex conf. Vermudo Nuniz conf. Piloti abba conf.
Leander iudex conf. Didacus archidiaconus conf. Fredenandus conf.
Gundisaluus diaconus conf. Olemundus conf.
Fortis scriba NOTUIT (signum).

2. On Valdevimbre you can see César Álvarez Álvarez, “El monasterio de Valdevimbre (siglos IX-XII)” in Manuel Cecilio Díaz y Díaz, Mercedes Díaz de Bustamante & Manuela Domínguez García (edd.), Escritos dedicados a José María Fernández Catón (León 2004), 2 vols, I, pp. 41-64.

3. The December family are tracked in Victor Aguilar Sebastián & Francisco Rodríguez Mediano, “Antroponimia de origen árabe en la documentación leonesa (siglos VIII-XIII)” in Manuel Lucas Álvarez (ed.), El Reino de León en la Alta Edad Media VI, Fuentes de la Historia Leonesa 53 (León 1994), pp. 497-633.

4. See classically Thomas F. Glick, Irrigation and Society in Medieval Valencia (Cambridge MA 1970), still in print.

The making of judges in tenth-century Northern Iberia

In 2009 Wendy Davies, of whom I so often write here, gave the annual lecture in memory of the late Timothy Reuter in Southampton. I could not go, but it was published in 2010 and some time in early 2011, Wendy kindly gave me an offprint, and I’d already downloaded it by then, knowing that I very much needed to read it.1 Somehow, it was not till late 2014 that a combination of interest and shame found me resorting my to-read shelves in such a way as to bring it to the top, though, and then of course I found it really interesting. There’s two things in particular I thought made for blog material, and this is the former of them.

A ruined farm in Soutelo, Braga, currently for sale

A farm in Soutelo, near Braga, like the one with which Wendy’s opening case dealt

Wendy’s aim was to explore what people who went to court in northern Iberia in the ninth and tenth centuries were hoping for: a compromise arrangement that settled all parties’ feelings and healed social rifts, or definitive justice based on rules and a judgement of the true situation? As she explains, scholars of the early Middle Ages have got very used to the idea that almost all justice in them was probably more negotiated than determined, and yet the language of the documents from her area (Northern Iberia from Galicia to Aragón and Navarra) is very much of truth and justice, “veritatem et iustitiam”.2 By way of exploring what is up with this, she worked through what we can say about the people who judged these cases and who let them do so, and then what, as far as we can tell, they thought they were supposed to do. This involves pulling together a sample, of course—one of the reasons I love Wendy’s work is that she is someone who can start a section of a paper with the non-sentence, “Firstly numbers.”—and she has 250 records of disputes with 160 people named as judges (iudices), of whom only 15 or so occur more than once.3 Using that, she determines what we usually find judges doing (“… ordering what happens next, making primary investigations, reviewing evidence, and making decisions”) and then, the point I want to pick up here, notes that it is not just people named as judges who do such things in court:

“While the label iudex was attached to some of the judges… it was not applied to all. The group doing the judges, the group of iudices in the plural, might include, or indeed be entirely composed of, indiviudals who carried the label iudex, but it might also include others…. The apparent inconistencies in this usage are quite easily explained: being called a iudex was a marker of status—the label was applied to such people when, for example, they witnessed uncontested sale transactions; to do the judging you did not need to be a iudex, although you might be; in other words, the label iudex and the act of judging are separable. A iudex (in the singular) was a person of special status and skill—a kind of professional; he must usually have been literate (given the number of cases in which a scribe is termed iudex) and he is likely to have known some law. Doing the judging was something in which other leading men of a locality could participate; hence the common references to iudices in the plural, as the people doing the judging….”4

This intrigues me a great deal. As long-term readers will know there are plenty of judges in my evidence, and I am particularly grateful to one or two of them for the amount of detail they would cheerfully go into in explaining the cases they oversaw, but many of the others are complete obscurities, never seen in judgement or only once.5 These latter are trouble for some of the laudatory things that have been said about judges in early medieval Catalonia, who are famous for having been literate, educated, clerical and publicly-appointed disinterested judicial practitioners guided primarily by the written law.6 Jeffrey Bowman, among others, has exposed how carefree they could be about how to use that written law, and I’ve blogged an example here, but the idea that they were educated and publicly appointed has never really been challenged.7 Bowman’s work is especially interesting here because he sees a difference between the educated comital judges of Barcelona and the rather more homespun and independent judges of very southern France, and I have suggested that this is a distinction made over space which should actually be made over time, because plenty of the latter seem to me to exist in Catalonia too.8

London, British Library, MS Royal 6.E.vii,  f. 345 detail, showing a fourteenth-century judge

Judges are never depicted in this period and area as far as I know, and i certainly can’t find one from in-area and in-period. On the other hand, this fourteenth-century depiction from James le Palmer’s Omne Bonum does also illustrate the word iudex, of which this is the historiated initial… It’s from London, British Library, MS Royal 6.E.vii, fo. 345r.

One way to advance this is to ask who appointed judges. In Catalonia it’s almost always assumed to have been the count, but there is really no evidence of this that I know of. Judges appear with the count, receive gifts from the count, hand out judgement in courts over which he presides, and some of the more outstanding ones do this for several counts.9 It’s not even only the educated ones; Borrell II of Barcelona had a castellan called Guifré who was also a iudex, although we have no records of him actually judging, and that is at least a recognition of his title by the count.10 Still, we don’t have anyone who helpfully calls themselves iudex comitis or comitalis and the actual process of nomination is not recorded. Now, Wendy does have some answers to this question, not least because she does have royal judges, iudices regis.11 But that’s the top of the pile, and the bottom is different. The chunk I’ve quoted above goes on as follows:

“… in [a case previously discussed], the additional three judges were selected from the assembled court to probe the witness evidence. Very occasionally there are references to choosing the judges from assembled boni homines, that is ‘worthies’, although that is rare (and the texts do not specify who made the choice).”12

This is practically being made a judge for the day, isn’t it? And it’s a mile away from the idea of such persons as carefully trained and professionally active, even if those chosen would probably have had a lot of relevant knowledge. If we have such cases in Catalonia, I don’t know about them as yet. But the problem is not that we have a different pattern attested there, but that we have no pattern; we have judges with no origin, beyond the fact that we can see that some of the more educated ones were members of the Barcelona chapter.13 Given this absence of evidence, the kind of variety that Wendy attests is as plausible as anything else, and then what does that do to the idea of Catalan justice as a model of early medieval statecraft? Well, she has an answer to that too:

“What is interesting, given that the state was undeveloped, is that there was a public system, from east to west, north to south, which had recognised procedures, experts, written law, officers, scales of penalty, counts with potestas (in these contexts, legitimate capacity to hold a court). There was a strong sense of the public, although differently conceptualised from either ancient or modern notions.”14

It is that difference in conceptualisation I am still struggling with here, I think. But as so often, it is easier if one compares, and Wendy has made that much easier.


1. W. Davies, “Judges and Judging: truth and justice in northern Iberia on the eve of the millennium”, The Reuter Lecture 2009, in Journal of Medieval History Vol. 36 (Amsterdam 2010), pp. 193-203, DOI: 10.1016/j.jmedhist.2010.07.001.

2. Ibid. pp. 194-195, citing inter alia Warren C. Brown and Piotr Górecki (edd.), Conflict in Medieval Europe: changing perspectives on society and culture (Aldershot 2003) and various studies now reprinted in Stephen D. White, Feuding and Peace-Making in Eleventh-Century France, Variorum Collected Studies 817 (London 2005); the quote is from a León charter of 952 printed in Ernesto Sáez (ed.), Colección documental de la Catedral de León (775–1230), I (775–952), Fuentes y estudios de historia leonesa 41 (León 1987), doc. no. 256, which it turns out I have cited here before.

3. Davies, “Judges and Judging”, pp. 195-201, quote on p. 199.

4. Quotes ibid., pp. 201 and 200 respectively, punctuation as in the original.

5. See Jonathan Jarrett, Rulers and Ruled in Frontier Catalonia, 880-1010: pathways of power (Woodbridge 2010), pp. 42, 133, 139 & 152, inter alia.

6. The classic statement of this maximum case is Roger Collins, “‘Sicut lex Gothorum continet’: law and charters in ninth- and tenth-century León and Catalonia” in English Historical Review Vol. 100 (London 1985), pp. 489-512, repr. in idem, Law, Culture and Regionalism in Early Medieval Spain, Variorum Collected Studies 356 (Aldershot 1992), V, to which add his “Literacy and the Laity in Early Medieval Spain” in Rosamond McKitterick (ed.), The Uses of Literacy in Early Mediaeval Europe (Cambridge 1990), pp. 109-133, repr. in Collins, Law, Culture and Regionalism, XVI; more nuanced, but still fundamentally affirmative, is Josep María Salrach, Justícia i poder en Catalunya abans de l’any mil, Referències 55 (Vic 2013), pp. 143-178, which does very much the same job as Wendy does in “Judges and Judging” but with different starting questions.

7. Jeffrey A. Bowman, Shifting Landmarks: Property, Proof, and Dispute in Catalonia around the Year 1000 (Ithaca 2004), pp. 33-55.

8. Jarrett, Rulers and Ruled, p. 133; I go into more detail in the next book, now under work and about which I shall blog ‘ere long honest.

9. Guifré Ausonensis, despite his byname, seems to turn up first of all judging for Count-Marquis Oliba Cabreta of Cerdanya, and only to move into Borrell II of Barcelona’s territory (mainly Osona and Urgell) later in his career. I give some references for him ibid.

10. Ibid., pp. 152 & 153.

11. Davies, “Judges and Judging”, pp. 199-200.

12. Ibid. p. 201.

13. See Josep M. Font i Rius, “L’escola jurídica de Barcelona” in Jesús Alturo i Perucho, Joan Bellès, Font, Yolanda García & Anscari Mundó (edd.), Liber iudicum popularis. Ordenat pel jutge Bonsom de Barcelona, Textos jurídics catalans 23 (Barcelona 2003), pp. 67-100.

14. Davies, “Judges and Judging”, p. 202.

The Church and doubt, mostly in the Middle Ages

You may, by now, have had enough of my conference reporting from a year ago, and believe you me, by the time summer 2014 ended I had had enough of conferences for a bit. But, there is one more to go, which was the 53rd Summer Meeting of the Ecclesiastical History Society, which took place at the University of Sheffield from 22nd-24th July, and I was there. The EHS publishes most of its proceedings and I liked the theme, which was ‘Doubt’, so I pitched a paper and they accepted it and so there I was. Now, in the event my paper was not sufficiently doubt-full to be accepted for publication, but it was still a good conference and slightly off my usual beat, which is generally good for one. Still, because I have less to say about most of the papers than usual, I’m going to get the three days done in one post, and because that will likely be large, I will just give you the list of what I saw and heard, and then stick my commentary below a cut so that those of you reading the actual front page can choose to skip on by if you like. Here’s that list, then:

    Tuesday 22nd July

    Plenary Session 1

  • Frances Andrews, “Doubting John”.
  • Session 1.1

  • Aideen O’Leary, “Devotion to St Andrew in Scotland and Anglo-Saxon England”.
  • Stephen Sharman, “Bede and the Credible Witness: a response to doubt”.
  • Christine Walsh, “Faith and Authenticity: eleventh- and twelfth-century concerns about the cult of saints and their relics”.
  • Session 2.1

  • Christine Oakland, “‘A Box Full of Hay?’ Doubt and Truth in the Diocese of Sens”.
  • Jan Vandeburie, “When in Doubt, Give Him the Finger: Ugolino di Conti’s loss of faith and Jacques de Vitry’s intervention”.
  • Wednesday 23rd July

    Plenary Session 2

  • Janet Nelson, “Carolingian Doubt?”
  • Session 3.1

  • Kimberley-Joy Knight, “Lachrymose Holiness and the Problem of Doubt in Thirteenth- and Fourteenth-Century Hagiographies”.
  • Anik Laferrière, “Doubting Monica: the deletion of Monica from fourteenth-century Vitae Augustini in the Augustinian Order of Hermits”.
  • Steven Watts, “Demons and Doubt: the peculiar account of Brother Bernard’s possession in Jordan of Saxony’s Libellus“.
  • Plenary Session 3

  • Ian Forrest, “Trust and DOubt: the late medieval bishop and local knowledge”
  • Session 4.2

  • Emily Ewing Graham, “Heresy and identity: late medieval friars and the kingdom of Aragón”.
  • Patrick Zutshi, “Evidence and Doubt: the beginning of the Great Schism according to the testimony collected at Medina del Campo in 1380-1”.
  • Thursday 24th July

    Session 5.1

  • Jonathan Jarrett, “The Anger of St Peter: the effects of spiritual sanctions in early medieval charters of donation”.
  • Thomas Smith, “Investigating the Pope’s Doubts: the validity of petitions from thirteenth-century England”.
  • Enrico Veneziani, “Doubting the Authority of Peter: the trial of Pontius of Cluny”.
  • Plenary Session 4

  • Kirstie Blair, “Unforming Faith: poetry, doubt and the Church of England in the nineteenth and twentieth centuries.”

And this is (some of) what I thought about it all… Continue reading